то что я чувствую
Was ich fühle
Это
моя
квартира
Das
ist
meine
Wohnung
Выглядит,
как
мусор
Sieht
aus
wie
Müll
Это
моя
картина
Das
ist
mein
Gemälde
Выглядит
грустно
Sieht
traurig
aus
В
моей
ладони
пусто
In
meiner
Handfläche
ist
Leere
Это
моя
улица
Das
ist
meine
Straße
Пьяная
в
усмерть
Sturzbetrunken
Под
стук
твоих
туфель
Unterm
Klackern
deiner
Schuhe
Сжимает
мускулы
Spannt
sie
die
Muskeln
an
Пока
Луна
крутится
блюдцем
Während
der
Mond
sich
wie
eine
Untertasse
dreht
И
мне
не
вернуться
Und
ich
kann
nicht
zurückkehren
Ночь
плывёт
китом
Die
Nacht
schwimmt
wie
ein
Wal
А
я
плыву
моллюском
Und
ich
schwimme
wie
eine
Molluske
В
доме
на
Брюсовской
Im
Haus
an
der
Brjussow-Gasse
Ковёр
гниёт
под
люстрой
Der
Teppich
verrottet
unter
dem
Kronleuchter
Я
бы
дышал
тобой
Ich
würde
dich
atmen
Но
дыхание
искусственно
Aber
die
Atmung
ist
künstlich
И
я
сижу
и
просто
жду
Und
ich
sitze
einfach
und
warte
Пока
меня
отпустит
Bis
es
mich
loslässt
Мне
бы
хотелось
проснуться
Ich
würde
gerne
aufwachen
Перевернуться
Mich
umdrehen
Но
в
комнате
пусто
Aber
im
Zimmer
ist
es
leer
Фонари
тусклы
Die
Laternen
sind
trübe
Чувствую
вкус
твой
Ich
fühle
deinen
Geschmack
Сбивает
с
курса
Er
bringt
mich
vom
Kurs
ab
Мне
бы
тобой
затянуться
Ich
würde
mich
gerne
mit
dir
vollsaugen
Мне
бы
обуться
Ich
müsste
mich
anziehen
Мне
бы
бежать
до
потери
пульса
Ich
müsste
rennen,
bis
ich
keinen
Puls
mehr
habe
Мне
бы
заставить
тебя
Ich
müsste
dich
dazu
bringen
Почувствовать
то,
что
я
чувствую
Zu
fühlen,
was
ich
fühle
Мне
бы
хотелось
проснуться
Ich
würde
gerne
aufwachen
Перевернуться
Mich
umdrehen
Но
в
комнате
пусто
Aber
im
Zimmer
ist
es
leer
Фонари
тусклы
Die
Laternen
sind
trübe
Чувствую
вкус
твой
Ich
fühle
deinen
Geschmack
Сбивает
с
курса
Er
bringt
mich
vom
Kurs
ab
Мне
бы
тобой
затянуться
Ich
würde
mich
gerne
mit
dir
vollsaugen
Мне
бы
обуться
Ich
müsste
mich
anziehen
Мне
бы
бежать
до
потери
пульса
Ich
müsste
rennen,
bis
ich
keinen
Puls
mehr
habe
Мне
бы
заставить
тебя
Ich
müsste
dich
dazu
bringen
Почувствовать
то,
что
я
чувствую
Zu
fühlen,
was
ich
fühle
Дождь,
стены,
коридор
Regen,
Wände,
Flur
Это
неспроста
Das
ist
kein
Zufall
То
коленка
под
столом
Mal
das
Knie
unter
dem
Tisch
То
цепочка
от
креста
Mal
die
Kette
vom
Kreuz
То
купюры
по
салону
Mal
Geldscheine
im
Auto
То
сухая
береста
Mal
trockene
Birkenrinde
Я
лежу
под
небоскрёбом
Ich
liege
unter
einem
Wolkenkratzer
Вот
такая
высота
So
eine
Höhe
ist
das
И
вот
такая
осень
Und
so
ein
Herbst
Под
ногами
мёртвая
листва
Unter
den
Füßen
totes
Laub
И
вот
такая
осень
Und
so
ein
Herbst
И
ты
знаешь,
всё
это
слова
Und
du
weißt,
das
sind
alles
nur
Worte
И
вот
такая
осень
Und
so
ein
Herbst
Катится
слеза,
первые
снега
Eine
Träne
rollt,
der
erste
Schnee
Я
лежу
в
отеле
пьяный
Ich
liege
betrunken
in
einem
Hotel
Я
зову
тебя
Ich
rufe
dich
Мне
бы
хотелось
проснуться
Ich
würde
gerne
aufwachen
Перевернуться
Mich
umdrehen
Но
в
комнате
пусто
Aber
im
Zimmer
ist
es
leer
Фонари
тусклы
Die
Laternen
sind
trübe
Чувствую
вкус
твой
Ich
fühle
deinen
Geschmack
Сбивает
с
курса
Er
bringt
mich
vom
Kurs
ab
Мне
бы
тобой
затянуться
Ich
würde
mich
gerne
mit
dir
vollsaugen
Мне
бы
обуться
Ich
müsste
mich
anziehen
Мне
бы
бежать
до
потери
пульса
Ich
müsste
rennen,
bis
ich
keinen
Puls
mehr
habe
Мне
бы
заставить
тебя
Ich
müsste
dich
dazu
bringen
Почувствовать
то,
что
я
чувствую
Zu
fühlen,
was
ich
fühle
Мне
бы
хотелось
проснуться
Ich
würde
gerne
aufwachen
Но
бетонные
плиты
сна
Aber
die
Betonplatten
des
Schlafes
Я
тяну
к
тебе
руки
Ich
strecke
meine
Hände
nach
dir
aus
Смотрю
в
твои
глаза
Schaue
in
deine
Augen
Не
могу
пошевелиться
Kann
mich
nicht
bewegen
Не
могу
найти
места
Kann
keinen
Platz
finden
Мне
всё
это
время
снится
Ich
träume
die
ganze
Zeit
davon
Как
уходят
поезда
Wie
die
Züge
abfahren
Мне
бы
с
тобой
улыбнуться
Ich
würde
gerne
mit
dir
lächeln
Но
строка
моя
коротка
Aber
meine
Zeile
ist
kurz
И
мои
куплеты
принесёт
к
тебе
река
Und
meine
Strophen
wird
dir
der
Fluss
bringen
И
как
ты
была
одета
Und
wie
du
gekleidet
warst
И
как
ты
меня
звала
Und
wie
du
mich
gerufen
hast
И
я
всё
слышу
твой
голос
Und
ich
höre
immer
noch
deine
Stimme
Мне
бы
хотелось
проснуться
Ich
würde
gerne
aufwachen
Перевернуться
Mich
umdrehen
Но
в
комнате
пусто
Aber
im
Zimmer
ist
es
leer
Фонари
тусклы
Die
Laternen
sind
trübe
Чувствую
вкус
твой
Ich
fühle
deinen
Geschmack
Сбивает
с
курса
Er
bringt
mich
vom
Kurs
ab
Мне
бы
тобой
затянуться
Ich
würde
mich
gerne
mit
dir
vollsaugen
Мне
бы
обуться
Ich
müsste
mich
anziehen
Мне
бы
бежать
до
потери
пульса
Ich
müsste
rennen,
bis
ich
keinen
Puls
mehr
habe
Мне
бы
заставить
тебя
Ich
müsste
dich
dazu
bringen
Почувствовать
то,
что
я
чувствую
Zu
fühlen,
was
ich
fühle
Мне
бы
хотелось
проснуться
Ich
würde
gerne
aufwachen
Перевернуться
Mich
umdrehen
Но
в
комнате
пусто
Aber
im
Zimmer
ist
es
leer
Фонари
тусклы
Die
Laternen
sind
trübe
Чувствую
вкус
твой
Ich
fühle
deinen
Geschmack
Сбивает
с
курса
Er
bringt
mich
vom
Kurs
ab
Мне
бы
тобой
затянуться
Ich
würde
mich
gerne
mit
dir
vollsaugen
Мне
бы
обуться
Ich
müsste
mich
anziehen
Мне
бы
бежать
до
потери
пульса
Ich
müsste
rennen,
bis
ich
keinen
Puls
mehr
habe
Мне
бы
заставить
тебя
Ich
müsste
dich
dazu
bringen
Почувствовать
то,
что
я
чувствую
Zu
fühlen,
was
ich
fühle
То,
что
я
чувствую
Was
ich
fühle
То,
что
я
чувствую
Was
ich
fühle
То,
что
я
чувствую
Was
ich
fühle
То,
что
я
чувствую
Was
ich
fühle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: филипп хмыров
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.