Холла - Пудра - перевод текста песни на немецкий

Пудра - Холлаперевод на немецкий




Пудра
Puder
А белый дым растворится под утро
Und weißer Rauch löst sich auf am Morgen
И ты рядом со мной без белья
Und du bist neben mir, ohne Wäsche
Во мне коньяк и на губах твоя пудра
In mir ist Cognac und auf meinen Lippen dein Puder
И ничего бы здесь не менял
Und ich würde hier nichts ändern
Среди серых стен
Zwischen grauen Wänden
Этот город не бали
Diese Stadt ist nicht Bali
Коктейль из боли и страсти смешается в бокале
Ein Cocktail aus Schmerz und Leidenschaft vermischt sich im Glas
В твоих объятьях кратно лучше чем с кем-то на баре
In deinen Armen ist es um ein Vielfaches besser als mit jemandem an der Bar
С кем-то на баре ведь ты знаешь я скучаю
Mit jemandem an der Bar, denn du weißt, ich vermisse dich
Что ожидает за поворотом
Was hinter der Kurve wartet
Ведь лайф не красивая в инста фото
Denn das Leben ist kein schönes Foto auf Instagram
Давно могла бы найти кого-то
Du hättest längst jemanden finden können
Но это любовь тут так не работает
Aber das ist Liebe, so funktioniert das hier nicht
Хоть между нами все сильно запутано
Obwohl zwischen uns alles sehr verworren ist
Во мне коньяк и на губах твоя пудра пудра пудра
In mir ist Cognac und auf meinen Lippen dein Puder, Puder, Puder
А белый дым растворится под утро
Und weißer Rauch löst sich auf am Morgen
И ты рядом со мной без белья
Und du bist neben mir, ohne Wäsche
Во мне коньяк и на губах твоя пудра
In mir ist Cognac und auf meinen Lippen dein Puder
И ничего бы здесь не менял
Und ich würde hier nichts ändern
А белый дым растворится под утро
Und weißer Rauch löst sich auf am Morgen
И ты рядом со мной без белья
Und du bist neben mir, ohne Wäsche
Во мне коньяк и на губах твоя пудра
In mir ist Cognac und auf meinen Lippen dein Puder
Пудра пудра пудра
Puder, Puder, Puder
В твоих глазах весь мир ты хотела по правде
In deinen Augen die ganze Welt, du wolltest es wirklich
И вся дрожишь в моих объятиях при алом закате
Und du zitterst ganz in meinen Armen beim roten Sonnenuntergang
А кто-то может отпустить нам с тобой не понять их
Und jemand kann loslassen, wir können sie nicht verstehen
Так много чувств я снова пью чтобы унять их
So viele Gefühle, ich trinke wieder, um sie zu betäuben
Чтобы унять их
Um sie zu betäuben
Если признания знаешь то только от сердца искренне
Wenn Geständnisse, dann weißt du, nur von Herzen aufrichtig
В меня ты попала навылет и всё вокруг пляшет искрами
Du hast mich voll erwischt und alles um mich herum tanzt mit Funken
Играют огни за окнами нашими брезжит утро
Lichter spielen vor unseren Fenstern, der Morgen dämmert
Во мне коньяк и на губах твоя пудра пудра пудра
In mir ist Cognac und auf meinen Lippen dein Puder, Puder, Puder
А белый дым растворится под утро
Und weißer Rauch löst sich auf am Morgen
И ты рядом со мной без белья
Und du bist neben mir, ohne Wäsche
Во мне коньяк и на губах твоя пудра
In mir ist Cognac und auf meinen Lippen dein Puder
И ничего бы здесь не менял
Und ich würde hier nichts ändern
А белый дым растворится под утро
Und weißer Rauch löst sich auf am Morgen
И ты рядом со мной без белья
Und du bist neben mir, ohne Wäsche
Во мне коньяк и на губах твоя пудра
In mir ist Cognac und auf meinen Lippen dein Puder
Пудра пудра пудра
Puder, Puder, Puder





Авторы: попов владислав вадимович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.