Холла - Февраль - перевод текста песни на немецкий

Февраль - Холлаперевод на немецкий




Февраль
Februar
По городу без чувств
Durch die Stadt ohne Gefühle
Уже не заболеть
Werde ich nicht mehr krank
Встретить тебя боюсь
Ich fürchte mich, dich zu treffen
В этом холодном феврале
In diesem kalten Februar
Снова затянет грусть
Wieder zieht die Trauer ein
Узорами на стекле
Mit Mustern auf dem Glas
Встретить тебя боюсь
Ich fürchte mich, dich zu treffen
В этом холодном феврале
In diesem kalten Februar
Раны болят, не затянутся временем
Wunden schmerzen, heilen nicht mit der Zeit
Осколки шрапнели на сердце зову твоим именем
Splitter wie Schrapnell im Herzen, ich rufe deinen Namen
Я знаю чувств смысла нет бояться
Ich weiß, es hat keinen Sinn, sich vor Gefühlen zu fürchten
Но наш с тобой путь это путь препятствий
Aber unser gemeinsamer Weg ist ein Weg voller Hindernisse
Я выбрал идти до конца ты решила сдаться
Ich habe mich entschieden, bis zum Ende zu gehen, du hast dich entschieden aufzugeben
По городу без чувств
Durch die Stadt ohne Gefühle
Холод ветром навеет
Kälte weht mit dem Wind
Боль ко мне подкралась так не слышно
Der Schmerz schlich sich so lautlos an mich heran
Я думать не хочу
Ich will nicht denken
От мыслей только больней
Von Gedanken wird es nur schmerzhafter
Больше не будешь ты моей малышкой
Du wirst nicht mehr mein Mädchen sein
По городу без чувств
Durch die Stadt ohne Gefühle
Уже не заболеть
Werde ich nicht mehr krank
Встретить тебя боюсь
Ich fürchte mich, dich zu treffen
В этом холодном феврале
In diesem kalten Februar
Снова затянет грусть
Wieder zieht die Trauer ein
Узорами на стекле
Mit Mustern auf dem Glas
Встретить тебя боюсь
Ich fürchte mich, dich zu treffen
В этом холодном феврале
In diesem kalten Februar
По городу без чувств
Durch die Stadt ohne Gefühle
Уже не заболеть
Werde ich nicht mehr krank
Встретить тебя боюсь
Ich fürchte mich, dich zu treffen
В этом холодном феврале
In diesem kalten Februar
Снова затянет грусть
Wieder zieht die Trauer ein
Узорами на стекле
Mit Mustern auf dem Glas
Встретить тебя боюсь
Ich fürchte mich, dich zu treffen
В этом холодном феврале
In diesem kalten Februar
У тебя новый кто-то
Du hast jemand Neues
Мельком видел на фото
Habe es kurz auf einem Foto gesehen
Я застыл и смотрю, хоть смотреть не охото
Ich erstarrte und schaue, obwohl ich nicht schauen will
И ты знаешь нашел бы и я бы с ним выскочил
Und weißt du, ich hätte ihn gefunden und wäre mit ihm rausgesprungen
Я б его выключил
Ich hätte ihn ausgeschaltet
Но уже ничего не исправить хоть бей и кричи
Aber es ist schon nichts mehr zu ändern, egal wie sehr man schlägt und schreit
По городу без чувств
Durch die Stadt ohne Gefühle
Холод ветром навеет
Kälte weht mit dem Wind
Боль ко мне подкралась так не слышно
Der Schmerz schlich sich so lautlos an mich heran
Я думать не хочу
Ich will nicht denken
От мыслей только больней
Von Gedanken wird es nur schmerzhafter
Больше не будешь ты моей малышкой
Du wirst nicht mehr mein Mädchen sein
По городу без чувств
Durch die Stadt ohne Gefühle
Уже не заболеть
Werde ich nicht mehr krank
Встретить тебя боюсь
Ich fürchte mich, dich zu treffen
В этом холодном феврале
In diesem kalten Februar
Снова затянет грусть
Wieder zieht die Trauer ein
Узорами на стекле
Mit Mustern auf dem Glas
Встретить тебя боюсь
Ich fürchte mich, dich zu treffen
В этом холодном феврале
In diesem kalten Februar
По городу без чувств
Durch die Stadt ohne Gefühle
Уже не заболеть
Werde ich nicht mehr krank
Встретить тебя боюсь
Ich fürchte mich, dich zu treffen
В этом холодном феврале
In diesem kalten Februar
Снова затянет грусть
Wieder zieht die Trauer ein
Узорами на стекле
Mit Mustern auf dem Glas
Встретить тебя боюсь
Ich fürchte mich, dich zu treffen
В этом холодном феврале
In diesem kalten Februar





Авторы: попов в.в.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.