Текст и перевод песни Хонест - Осінь
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Моя
осінь
це
одинокий
транспорт
My
autumn
is
a
lonely
transport
Це
одиноке
місце
де
я
сиджу
ще
досі
в
масці
It's
a
lonely
place
where
I
still
sit
in
a
mask
Моя
осінь
часто
крокує
в
трансфер
My
autumn
often
walks
in
transfer
З
зимовим
змісто
без
візи
With
winter
content
without
a
visa
Але
особливий
настрій
But
a
special
mood
Моя
осінь
змушує
заглядати
у
вікна
My
autumn
makes
you
look
into
windows
Перевіряє
вік
і
паспорт
ніби
відвикла
Checks
the
age
and
passport
as
if
it
had
forgotten
З
якої
я
пастви
From
what
pasture
I
am
Тримаю
напас
я
сам
свого
життя
власник
I
keep
the
pass
myself
the
owner
of
my
life
Моя
осінь
надзвичайно
спокійна
My
autumn
is
incredibly
calm
Затягує
за
шию
сухим
листям
It
strangles
with
dry
leaves
(Давай
не
спи)
(Let's
not
sleep)
Моя
осінь
нічого
не
просить
My
autumn
doesn't
ask
for
anything
Як
не
дивно
з
нею
солідарний
єдине
би
Surprisingly,
I
am
in
solidarity
with
her,
only
one
would
be
(Час
спинив)
(Time
stopped)
Моя
осінь
надзвичайно
спокійна
My
autumn
is
incredibly
calm
Затягує
за
шию
сухим
листям
It
strangles
with
dry
leaves
(Давай
не
спи)
(Let's
not
sleep)
Моя
осінь
нічого
не
просить
My
autumn
doesn't
ask
for
anything
Як
не
дивно
з
нею
солідарний
єдине
би
Surprisingly,
I
am
in
solidarity
with
her,
only
one
would
be
(Час
спинив)
(Time
stopped)
І
так
в
щоденній
рутині
проходжу
між
людьми
And
so
in
the
daily
routine
I
pass
among
people
Цікаві
постаті
хто
з
них
постарів
хто
був
на
постері
Interesting
figures,
who
of
them
has
aged,
who
was
on
the
poster
І
де
та
формула
і
як
її
знайти
And
where
is
that
formula
and
how
to
find
it
Впіймати
би
сигнал
але
його
немає
в
розкладі
I
would
catch
the
signal,
but
it's
not
on
the
schedule
Він
десь
у
космосі
далеко
в
космосі
It's
somewhere
in
space,
far
away
in
space
Це
зачаровує
в
моєї
осені
It's
enchanting
in
my
autumn
Пальто
навиворіт
думки
по
розміру
Coat
inside
out,
thoughts
to
size
Такі
безмежними
їх
краєвидами
Such
boundless
landscapes
Гуляли
ми
але
це
нова
розповідь
We
walked,
but
this
is
a
new
story
Це
нова
розповідь
This
is
a
new
story
Моя
осінь
надзвичайно
спокійна
My
autumn
is
incredibly
calm
Запрошую
тебе
в
подорож
це
буде
ще
та
пригода
I
invite
you
on
a
journey,
it
will
be
quite
an
adventure
Моя
осінь
нічого
не
просить
My
autumn
doesn't
ask
for
anything
Але
треба
взяти
парасолю
вона
точно
стане
у
нагоді
But
you
need
to
take
an
umbrella,
it
will
definitely
come
in
handy
Моя
осінь
надзвичайно
спокійна
My
autumn
is
incredibly
calm
Запрошую
тебе
в
подорож
це
буде
ще
та
пригода
I
invite
you
on
a
journey,
it
will
be
quite
an
adventure
Моя
осінь
нічого
не
просить
My
autumn
doesn't
ask
for
anything
Але
треба
взяти
парасолю
вона
точно
стане
у
нагоді
But
you
need
to
take
an
umbrella,
it
will
definitely
come
in
handy
Моя
осінь
надзвичайно
спокійна
My
autumn
is
incredibly
calm
Затягує
за
шию
сухим
листям
It
strangles
with
dry
leaves
(Давай
не
спи)
(Let's
not
sleep)
Моя
осінь
нічого
не
просить
My
autumn
doesn't
ask
for
anything
Як
не
дивно
з
нею
солідарний
єдине
би
Surprisingly,
I
am
in
solidarity
with
her,
only
one
would
be
(Час
спинив)
(Time
stopped)
Моя
осінь
надзвичайно
спокійна
My
autumn
is
incredibly
calm
Затягує
за
шию
сухим
листям
It
strangles
with
dry
leaves
(Давай
не
спи)
(Let's
not
sleep)
Моя
осінь
нічого
не
просить
My
autumn
doesn't
ask
for
anything
Як
не
дивно
з
нею
солідарний
єдине
би
Surprisingly,
I
am
in
solidarity
with
her,
only
one
would
be
(Час
спинив)
(Time
stopped)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Djproblematic, віталій юрійович попович, хонест
Альбом
Осінь
дата релиза
24-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.