Хроноп - Джек Воробей - перевод текста песни на немецкий

Джек Воробей - Хронопперевод на немецкий




Джек Воробей
Jack Sparrow
Джек Воробей
Jack Sparrow
Из поколения кофейных зверей
Aus der Generation der Kaffeetiere
Из моря вышел, до дверей не дошёл
Kam aus dem Meer, erreichte die Tür nicht
А виноваты другие
Und andere sind schuld
Джек Воробей
Jack Sparrow
С его волос спадают тысячи змей
Von seinen Haaren fallen tausend Schlangen
И неотступно до небесных квартир
Und unaufhaltsam bis zu den himmlischen Gemächern
Сопровождают богини
Begleiten ihn Göttinnen
Только не прячь свои красивые глаза под очки
Versteck nur nicht deine schönen Augen unter der Brille
Я точно знаю, мы с тобой дурачки
Ich weiß genau, wir sind zwei Narren
Ты помнишь это плохо лечится
Du erinnerst dich das ist schwer zu heilen
Только не плачь и за спиною не сжимай кулачки
Weine nur nicht und balle hinter deinem Rücken nicht die Fäuste
У нас написано на лбу дурачки
Auf unserer Stirn steht geschrieben Narren
И это так ужасно лечится
Und das ist so schrecklich zu heilen
Джек Воробей
Jack Sparrow
Ему револьверы меняет лакей
Sein Diener wechselt ihm die Revolver
Он расстреляет все обоймы в окно
Er verschießt alle Magazine ins Fenster
Они уже не вернутся
Sie kehren nicht mehr zurück
Джек Воробей
Jack Sparrow
Он ближе к вечеру намного щедрей
Gegen Abend ist er viel großzügiger
Он сигаретой толстокожей своей
Mit seiner dickhäutigen Zigarette
Даёт другим затянуться
Lässt er andere ziehen
Только не прячь свои красивые глаза под очки
Versteck nur nicht deine schönen Augen unter der Brille
Я точно знаю, мы с тобой дурачки
Ich weiß genau, wir sind zwei Narren
Ты помнишь это плохо лечится
Du erinnerst dich das ist schwer zu heilen
Только не плачь и за спиною не сжимай кулачки
Weine nur nicht und balle hinter deinem Rücken nicht die Fäuste
У нас написано на лбу дурачки
Auf unserer Stirn steht geschrieben Narren
И это так ужасно лечится
Und das ist so schrecklich zu heilen
Джек Воробей
Jack Sparrow
Он перепробовал немало ролей
Er hat viele Rollen ausprobiert
Он много масок износил на лице
Er hat viele Masken auf seinem Gesicht abgenutzt
Оно чуть-чуть постарело
Es ist ein wenig gealtert
Джек Воробей
Jack Sparrow
Он спутал карты в бухгалтерии дней
Er hat die Karten in der Buchhaltung der Tage durcheinandergebracht
И с каждым годом его ночи длинней
Und mit jedem Jahr werden seine Nächte länger
И выносливей тело
Und sein Körper widerstandsfähiger
Только не прячь свои красивые глаза под очки
Versteck nur nicht deine schönen Augen unter der Brille
Я точно знаю, мы с тобой дурачки
Ich weiß genau, wir sind zwei Narren
Ты помнишь это плохо лечится
Du erinnerst dich das ist schwer zu heilen
Только не плачь и за спиною не сжимай кулачки
Weine nur nicht und balle hinter deinem Rücken nicht die Fäuste
У нас написано на лбу дурачки
Auf unserer Stirn steht geschrieben Narren
И это так ужасно лечится
Und das ist so schrecklich zu heilen





Авторы: демидов в.и., демидов в.и


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.