Джек
Воробей
Jack
Sparrow
Из
поколения
кофейных
зверей
From
a
generation
of
coffee
beasts
Из
моря
вышел,
до
дверей
не
дошёл
Came
from
the
sea,
didn't
make
it
to
the
door
А
виноваты
другие
And
others
are
to
blame
Джек
Воробей
Jack
Sparrow
С
его
волос
спадают
тысячи
змей
A
thousand
snakes
fall
from
his
hair
И
неотступно
до
небесных
квартир
And
relentlessly,
up
to
the
heavenly
apartments
Сопровождают
богини
Goddesses
accompany
him
Только
не
прячь
свои
красивые
глаза
под
очки
Just
don't
hide
your
beautiful
eyes
behind
your
glasses
Я
точно
знаю,
мы
с
тобой
дурачки
I
know
for
sure,
we're
both
fools
Ты
помнишь
— это
плохо
лечится
You
remember
- this
is
hard
to
cure
Только
не
плачь
и
за
спиною
не
сжимай
кулачки
Just
don't
cry
and
don't
clench
your
fists
behind
your
back
У
нас
написано
на
лбу
— дурачки
It's
written
on
our
foreheads
- fools
И
это
так
ужасно
лечится
And
it's
so
terribly
hard
to
cure
Джек
Воробей
Jack
Sparrow
Ему
револьверы
меняет
лакей
His
lackey
changes
his
revolvers
Он
расстреляет
все
обоймы
в
окно
He'll
shoot
all
the
clips
out
the
window
Они
уже
не
вернутся
They
won't
be
coming
back
Джек
Воробей
Jack
Sparrow
Он
ближе
к
вечеру
намного
щедрей
He's
much
more
generous
closer
to
evening
Он
сигаретой
толстокожей
своей
With
his
thick-skinned
cigarette
Даёт
другим
затянуться
He
lets
others
take
a
drag
Только
не
прячь
свои
красивые
глаза
под
очки
Just
don't
hide
your
beautiful
eyes
behind
your
glasses
Я
точно
знаю,
мы
с
тобой
дурачки
I
know
for
sure,
we're
both
fools
Ты
помнишь
— это
плохо
лечится
You
remember
- this
is
hard
to
cure
Только
не
плачь
и
за
спиною
не
сжимай
кулачки
Just
don't
cry
and
don't
clench
your
fists
behind
your
back
У
нас
написано
на
лбу
— дурачки
It's
written
on
our
foreheads
- fools
И
это
так
ужасно
лечится
And
it's
so
terribly
hard
to
cure
Джек
Воробей
Jack
Sparrow
Он
перепробовал
немало
ролей
He's
tried
on
quite
a
few
roles
Он
много
масок
износил
на
лице
He's
worn
many
masks
on
his
face
Оно
чуть-чуть
постарело
It's
aged
a
little
bit
Джек
Воробей
Jack
Sparrow
Он
спутал
карты
в
бухгалтерии
дней
He's
shuffled
the
cards
in
the
accounting
of
days
И
с
каждым
годом
его
ночи
длинней
And
with
each
year
his
nights
are
longer
И
выносливей
тело
And
his
body
more
resilient
Только
не
прячь
свои
красивые
глаза
под
очки
Just
don't
hide
your
beautiful
eyes
behind
your
glasses
Я
точно
знаю,
мы
с
тобой
дурачки
I
know
for
sure,
we're
both
fools
Ты
помнишь
— это
плохо
лечится
You
remember
- this
is
hard
to
cure
Только
не
плачь
и
за
спиною
не
сжимай
кулачки
Just
don't
cry
and
don't
clench
your
fists
behind
your
back
У
нас
написано
на
лбу
— дурачки
It's
written
on
our
foreheads
- fools
И
это
так
ужасно
лечится
And
it's
so
terribly
hard
to
cure
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: демидов в.и., демидов в.и
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.