Темно.
Час
ночи
It's
dark.
One
o'clock
in
the
morning.
Осуждённых
вывели
в
круг
The
condemned
are
led
out
into
a
circle.
Не
спи,
замёрзнешь
Don't
sleep,
you'll
freeze,
my
love.
Повторяю,
чтоб
не
забыть
I
repeat
it
so
I
don't
forget.
"В
этом
городе
есть
ещё
кто-то
живой"
"There's
still
someone
alive
in
this
city."
Не
Бог,
не
Штирлиц
Not
God,
not
Stirlitz.
Не
герой
гражданской
войны
Not
a
hero
of
the
civil
war.
Когда
захочешь
Whenever
you
want,
darling,
Позвони
65-33
Call
65-33.
Последние
цифры
сними
с
потолка
Make
up
the
last
digits.
Багровый
охотник
отыщет
меня
за
ширмой
The
crimson
hunter
will
find
me
behind
the
screen.
Цветных
таблеток
Colorful
pills.
В
горсти
умещается
сто
A
hundred
fit
in
my
hand.
Тепло
тебе
спать
с
ней
Are
you
warm
sleeping
with
her?
Часы
взбесились
The
clock's
gone
mad.
Каждый
час
лето,
осень,
зима
Every
hour
is
summer,
autumn,
winter.
Одеяло
из
снега,
подушка
из
луж
A
blanket
of
snow,
a
pillow
of
puddles.
Багровый
охотник
отыщет
меня
за
ширмой
The
crimson
hunter
will
find
me
behind
the
screen.
Земли
не
видно
No
land
in
sight.
Лишь
негры
преклонных
годов
летят
Only
elderly
black
people
are
flying.
Они
вернутся
с
саксофонами,
полными
джаза
They'll
return
with
saxophones
full
of
jazz.
Когда-то
я
знал,
зачем
это
всё,
всё
I
once
knew
what
all
this
was
for,
all
of
it.
Багровый
охотник
отыщет
меня
за
ширмой
The
crimson
hunter
will
find
me
behind
the
screen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: демидов в.и., демидов в.и
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.