По её мнению
Ihrer Meinung nach
По
её
мнению,
надежды
не
намажешь
на
хлеб
Ihrer
Meinung
nach
kann
man
Hoffnung
nicht
aufs
Brot
schmieren
По
её
мнению,
уж
лучше
б
сочинял
ширпотреб
Ihrer
Meinung
nach
sollte
ich
lieber
Massenware
schreiben
По
её
мнению,
пока
я
— лишь
звезда
стенгазет
Ihrer
Meinung
nach
bin
ich
nur
ein
Star
der
Wandzeitung
По
её
мнению,
от
крыльев
только
перья
и
пыль
Ihrer
Meinung
nach
sind
von
Flügeln
nur
Federn
und
Staub
übrig
По
её
мнению,
прикольно
было
б
сдать
их
в
утиль
Ihrer
Meinung
nach
wäre
es
cool,
sie
zu
verschrotten
И
лишний
доллар
для
семейного
бюджета
не
вред
Und
ein
zusätzlicher
Dollar
für
das
Familienbudget
schadet
nicht
Завтра
она,
наверно,
проснётся
Morgen
wird
sie
wahrscheinlich
aufwachen
Завтра
она
укурится
в
дым
Morgen
wird
sie
sich
volldröhnen
Завтра
она,
быть
может,
вернётся
Morgen
wird
sie
vielleicht
zurückkehren
Но
я
уже,
я
уже
стал
другим
Aber
ich
bin
schon,
ich
bin
schon
anders
geworden
Но
я
уже,
я
уже
стал
другим
Aber
ich
bin
schon,
ich
bin
schon
anders
geworden
По
её
мнению,
я
редко
посещаю
спортзал
Ihrer
Meinung
nach
gehe
ich
selten
ins
Fitnessstudio
И
дай
мне
волю,
я
бы
точно
до
обеда
лежал
Und
wenn
sie
mir
meinen
Willen
ließe,
würde
ich
bestimmt
bis
zum
Mittag
liegen
bleiben
И
ждал,
что
кто-то
принесёт
воды
в
кармане
пальто
Und
darauf
warten,
dass
mir
jemand
Wasser
in
der
Manteltasche
bringt
По
её
мнению,
я
слишком
предсказуемый
стал
Ihrer
Meinung
nach
bin
ich
zu
vorhersehbar
geworden
По
её
мнению,
уж
лучше
бы
я
ей
изменял
Ihrer
Meinung
nach
wäre
es
besser,
wenn
ich
sie
betrügen
würde
Такие
вещи
до
неё
не
говорил
мне
никто
Solche
Dinge
hat
mir
vor
ihr
noch
niemand
gesagt
Завтра
она,
наверно,
очнётся
Morgen
wird
sie
wahrscheinlich
aufwachen
Завтра
она
укурится
в
дым
Morgen
wird
sie
sich
volldröhnen
Завтра
она,
быть
может,
вернётся
Morgen
wird
sie
vielleicht
zurückkehren
Но
я
уже,
я
уже
стал
другим
Aber
ich
bin
schon,
ich
bin
schon
anders
geworden
Но
я
уже,
я
уже
стал
другим
Aber
ich
bin
schon,
ich
bin
schon
anders
geworden
По
её
мнению,
я
слишком
депрессивный
ковбой
Ihrer
Meinung
nach
bin
ich
ein
zu
depressiver
Cowboy
По
её
мнению,
я
слишком
часто
занят
собой
Ihrer
Meinung
nach
bin
ich
zu
sehr
mit
mir
selbst
beschäftigt
Что
сплю
с
гитарой,
а
кровать
троих
вмещает
едва
Dass
ich
mit
der
Gitarre
schlafe
und
das
Bett
kaum
drei
Leute
fasst
По
её
мнению,
нам
нужно
поменять
ПМЖ
Ihrer
Meinung
nach
müssen
wir
den
Wohnort
wechseln
А
то
идёт
к
тому,
заставят
всех
ходить
в
парандже
Sonst
läuft
es
darauf
hinaus,
dass
alle
gezwungen
werden,
eine
Burka
zu
tragen
Но
я
останусь,
даже
пусть
она
раз
двести
права
Aber
ich
bleibe,
auch
wenn
sie
zweihundertmal
Recht
hat
Завтра
она,
наверно,
проснётся
Morgen
wird
sie
wahrscheinlich
aufwachen
Завтра
она
укурится
в
дым
Morgen
wird
sie
sich
volldröhnen
Завтра
она,
быть
может,
вернётся
Morgen
wird
sie
vielleicht
zurückkehren
Но
я
уже,
я
уже
стал
другим
Aber
ich
bin
schon,
ich
bin
schon
anders
geworden
Но
я
уже,
я
уже
стал
другим
Aber
ich
bin
schon,
ich
bin
schon
anders
geworden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: демидов в.и., демидов в.и
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.