Хроноп - Стоять - перевод текста песни на английский

Стоять - Хронопперевод на английский




Стоять
Stand
Я пережил шестерых президентов
I've outlived six presidents, my love,
И, к сожаленью, четырёх рок-звёзд
And sadly, four rock stars too.
Я пережил вторых со слезами
I've outlived some second loves with tears,
А первых я пережил без слёз
But the first ones, dear, I outlived without a few.
Я пережил пионерские клятвы
I've outlived pioneer oaths so grand,
И кем-то поднятую целину
And virgin lands plowed by someone's hand.
Я пережил демократию тоже
Democracy, I've seen it rise and fall,
И реставрацию переживу
And restoration, my love, I'll outlive it all.
Стоять, терпеть, но стоять
Stand, endure, but stand tall,
Стоять, лица не терять
Stand, my dear, and never fall.
Стоять, и небо держать
Stand, and hold up the sky above,
А вечность встречать, улыбаясь
And meet eternity with a smile of love.
Стоять!
Stand!
Я пережил сколько тёмных депрессий
I've outlived so many dark depressions,
Что их хватило бы на весь квартал
Enough to fill a whole city block.
Когда компьютеры были большими
When computers were giants of old,
Я группу первую свою собрал
My first band, my love, we formed, bold and unlocked.
Я пережил две гитары Мьюзимы
I've outlived two Musima guitars, you see,
Но я за это не кляну судьбу
But I don't blame fate, not me.
Я пережил закат нью-вейва и гранжа
I've outlived new wave's and grunge's decline,
И эмо тоже я переживу
And emo too, darling, won't outlive my time.
Стоять, терпеть, но стоять
Stand, endure, but stand tall,
Стоять, лица не терять
Stand, my dear, and never fall.
Стоять, и небо держать
Stand, and hold up the sky above,
А вечность встречать, улыбаясь
And meet eternity with a smile of love.
Стоять!
Stand!
Я пережил кризис среднего уха
I've outlived a mid-ear crisis, it's true,
Стал хуже видеть соколиный глаз
My hawk-like vision isn't what it used to do.
Я пережил шесть великих Любовей
I've outlived six great loves, so deep and vast,
Седьмой любовью я живу сейчас
But with my seventh, my love, I live in the now, at last.
Я пережил вдохновенное пьянство
I've outlived inspired drunkenness' haze,
Всё потому, что невзлюбил траву
Because grass, my darling, I never could embrace.
Теперь я знаю на все сто процентов
Now I know, with a hundred percent certainty,
Самоубийство я переживу
Suicide itself, my dear, I'll surely outlive, you'll see.
Стоять, терпеть, но стоять
Stand, endure, but stand tall,
Стоять, лица не терять
Stand, my dear, and never fall.
Стоять, и небо держать
Stand, and hold up the sky above,
А вечность встречать, улыбаясь
And meet eternity with a smile of love.
Стоять, терпеть, но стоять
Stand, endure, but stand tall,
Стоять, лица не терять
Stand, my dear, and never fall.
Стоять, и небо держать
Stand, and hold up the sky above,
А вечность встречать, улыбаясь
And meet eternity with a smile of love.
Стоять!
Stand!





Авторы: демидов в.и., демидов в.и


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.