Хроноп - Та, что несёт мне свет - перевод текста песни на английский

Та, что несёт мне свет - Хронопперевод на английский




Та, что несёт мне свет
The One Who Brings Me Light
Ночью в голове заикаются слова
At night, words stutter in my head
В телевизоре одна звезда другой даёт по морде
On TV, one star punches another in the face
Новая зима подтверждает плагиат
The new winter confirms plagiarism
Снова дождь, сомненья, слякоть и печаль
Again, rain, doubts, slush and sorrow
А в двери входит
And through the door she enters
Та, что несёт мне свет, который я задуваю
The one who brings me light, which I blow out
Та, что несёт мне свет, который слепит глаза
The one who brings me light, which blinds my eyes
Та, что несёт мне свет, от которого жмурюсь
The one who brings me light, from which I squint
Та, что несёт мне свет
The one who brings me light
Ночью мне придёт с "Одноклассников" ответ
At night, I'll get a reply from "Odnoklassniki"
Моя первая любовь нашлась легко, но нету фото
My first love was easily found, but there's no photo
Ей сегодня лет ровно столько, сколько мне
She's exactly as old as me today
Нам бы встретиться вот вышел бы конфуз
If we were to meet, it would be awkward
А в двери входит
And through the door she enters
Та, что несёт мне свет, который я задуваю
The one who brings me light, which I blow out
Та, что несёт мне свет, который слепит глаза
The one who brings me light, which blinds my eyes
Та, что несёт мне свет, от которого жмурюсь
The one who brings me light, from which I squint
Та, что несёт мне свет
The one who brings me light
Ночью мне звонит весь шорт-лист моих друзей
At night, my entire short-list of friends calls me
Притворяюсь, что рассержен и лежу под кислородом
I pretend to be angry and lie on oxygen
Сам же никому не звоню и не пишу
But I don't call or write to anyone myself
И гитару выпроваживаю спать
And I send my guitar off to sleep
Ведь в двери входит
Because through the door she enters
Та, что несёт мне свет, который я выключаю
The one who brings me light, which I turn off
Та, что несёт мне свет, который слепит глаза
The one who brings me light, which blinds my eyes
Та, что несёт мне свет, от которого жмурюсь
The one who brings me light, from which I squint
Та, что несёт мне свет
The one who brings me light





Авторы: демидов в.и., демидов в.и


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.