И
всё-таки
нам
везёт
And
yet
we're
lucky,
you
and
I
Хотя
мы
не
пьём
ложкой
мечту
Though
we
don't
spoon-feed
our
dreams
И
всё-таки
нам
везёт
And
yet
we're
lucky,
girl,
it's
true
Ведь
в
наш
с
тобой
дом
не
заслан
конвой
'Cause
no
convoy's
been
sent
to
our
home
Ночь
как
ночь
Night
is
just
night
Свобода
петь
печальный
вздор
Freedom
to
sing
sad
nonsense,
dear
Пока
вегетарианский
тайм-аут
While
it's
a
vegetarian
time-out,
my
love
И
всё-таки
нам
везёт
And
yet
we're
lucky,
you
and
I
Оркестр
войны
на
ночь
умолк
The
orchestra
of
war
fell
silent
at
night
И
пусть
предместья
в
огне
And
let
the
suburbs
burn
and
blaze
Мы
далеко,
мы
спасены
We're
far
away,
we're
safe
and
sound
Ночь
как
ночь
Night
is
just
night
Свобода
обнимает
ночь
Freedom
embraces
the
night
so
deep
Пока
вегетарианский
тайм-аут
While
it's
a
vegetarian
time-out,
my
sweet
Всё-таки
нам
везёт
We're
lucky,
after
all,
it
seems
Уже
кое-где
высохла
кровь
The
blood
has
dried
in
some
places,
dear
И
пишущий
наше
досье
And
he
who
writes
our
dossier
Пока
не
спешит
дёрнуть
затвор
Is
not
yet
in
a
hurry
to
pull
the
trigger
Ночь
как
ночь
Night
is
just
night
Свобода
обнимает
ночь
Freedom
embraces
the
night
so
deep
Пока
вегетарианский
тайм-аут
While
it's
a
vegetarian
time-out,
my
sweet
И
всё-таки
нам
везёт
And
yet
we're
lucky,
you
and
I
Мы
можем
любить
в
ближнем
бою
We
can
make
love
in
close
combat,
too
Но
наш
вагон
так
трясёт
But
our
carriage
shakes
so
much,
it's
true
И
я
не
хочу
делать
прогноз
And
I
don't
want
to
make
a
forecast,
boo
Ведь
ночь
как
ночь
'Cause
night
is
just
night
Да
здравствует
простая
ночь
Long
live
the
simple
night,
my
dear
Пока
вегетарианский
тайм-аут
While
it's
a
vegetarian
time-out,
so
clear
И
ночь
как
ночь
And
night
is
just
night
Да
здравствует
простая
ночь
Long
live
the
simple
night,
my
dear
Пока
вегетарианский
тайм-аут
While
it's
a
vegetarian
time-out,
so
clear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: демидов в.и.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.