Хроноп - Чай - перевод текста песни на английский

Чай - Хронопперевод на английский




Чай
Tea
Уже не помню, чем кончился чай
I don't recall, my love, how the tea ended,
Кто съел пирожные и стал бить чашки
Who ate the pastries and started to smash the cups,
И кто собрался сбегать ещё
And who decided to run for more.
Уже не помню, уже не помню
I don't recall, I don't recall.
И кто выглянул первым в окно
And who looked out the window first,
И поделился радостью с другом
And shared the joy with a friend.
Уже не помню, кто тихо сказал
I don't recall, my dear, who quietly said
Что нет надежды, у нас нет надежды, что они уйдут
That there's no hope, we have no hope, that they will leave.
Уже не помню, чем кончился чай
I don't recall, darling, how the tea ended,
Кто смастерил из будильника бомбу
Who made a bomb out of the alarm clock,
Кто размахнулся и дал всем знать
Who swung around and let everyone know
Что нет надежды, у нас нет надежды, что они уйдут
That there's no hope, we have no hope, that they will leave.
Они уйдут
They will leave.
Они уйдут
They will leave.
Уже не помню, чем кончился чай
I don't recall, sweetheart, how the tea ended,
Кто стал разведчиком, а кто стал пилотом
Who became a scout, and who became a pilot,
Кто начертил на скатерти план
Who drew the plan on the tablecloth.
Уже не помню, уже не помню, уже не помню
I don't recall, I don't recall, I don't recall.
Кто ослепил наступавшую часть
Who blinded the advancing unit,
Кто захватил телеграф, банк и почту
Who captured the telegraph, the bank, and the post office,
Кто рухнул наземь и дал сигнал
Who fell to the ground and gave the signal
Что нет надежды, у нас нет надежды, что они уйдут
That there's no hope, we have no hope, that they will leave.
Они уйдут
They will leave.
Они уйдут
They will leave.
Уже не вспомнить, чем кончился чай
I can't recall, my love, how the tea ended,
Открыли дверь и просыпали сахар
We opened the door and spilled the sugar,
В последней лампочке кончает нить
The filament in the last light bulb is burning out,
И нет надежды, уже нет надежды, что
And there's no hope, there's no hope anymore, that
Они уйдут
They will leave.
Они уйдут
They will leave.





Авторы: демидов в.и., демидов в.и


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.