Откуда берутся бабушки
Woher Omas kommen
Нам
они
пекут
оладушки
Sie
backen
uns
Pfannkuchen
И
играют
с
нами
в
ладушки
Und
spielen
mit
uns
Klick-Klack
Откуда
же
берутся
бабушки
Woher
kommen
bloß
die
Omas
Бабушки,
бабушки?
Omas,
Omas?
Знаю
я
— с
неведомой
планеты
Ich
weiß
— von
einem
fremden
Planeten
Доставляют
детям
их
ракеты
Raketen
bringen
sie
zu
den
Kindern
Знаю,
что
из
сказочной
страны
Ich
weiß,
aus
einem
Märchenland
Их
привозят
в
порты
корабли
Bringen
Schiffe
sie
an
den
Strand
Это
всё,
ребята,
сказочки
Das
alles,
Kinder,
ist
Geläut
Сказки,
сказочки,
присказочки
Märchen,
Märchen,
leere
Worte
Я
знаю,
где
берутся
бабушки
Ich
weiß,
wo
die
Omas
herkommen
Бабушки,
бабушки
Omas,
Omas
Знаю
я
— на
полках
в
магазинах
Ich
weiß
— in
den
Regalen
der
Läden
У
игрушек,
ждут
нас
на
витринах
Warten
sie
bei
Spielzeug
im
Schaufenster
Чтобы
с
дедом
мы
туда
пришли
Damit
wir
mit
Opa
dort
hingehen
И
купив
с
собою,
унесли
Und
sie
kaufen,
mit
uns
zu
gehen
Это
всё,
ребята,
сказочки
Das
alles,
Kinder,
ist
Geläut
Сказки,
сказочки,
присказочки
Märchen,
Märchen,
leere
Worte
Я
знаю,
где
берутся
бабушки
Ich
weiß,
wo
die
Omas
herkommen
Бабушки,
бабушки
Omas,
Omas
Знаю,
город
есть
для
них
конфетный
Ich
weiß,
es
gibt
für
sie
eine
Stadt
aus
Zucker
Где
изобрели
рецепт
секретный
Wo
ein
geheimes
Rezept
erfunden
wurde
Как
из
карамели
их
слепить
Wie
man
sie
aus
Karamell
formt
На
десерт
от
мамы
получить
Als
Nachtisch
von
Mama
bekommt
Это
всё,
ребята,
сказочки
Das
alles,
Kinder,
ist
Geläut
Сказки,
сказочки,
присказочки
Märchen,
Märchen,
leere
Worte
Я
знаю,
где
берутся
бабушки
Ich
weiß,
wo
die
Omas
herkommen
Бабушки,
бабушки
Omas,
Omas
Знаю
я
— они
над
островами
Ich
weiß
— sie
schweben
über
Inseln
Ходят
и
летают
вверх
ногами
Gehen
und
fliegen
kopfüber
Чтобы
в
день
ненастный
прилететь
Um
an
stürmischen
Tagen
zu
kommen
Насмешить,
обнять
и
пожалеть
Zu
lachen,
umarmen
und
trösten
Это
всё,
ребята,
сказочки
Das
alles,
Kinder,
ist
Geläut
Сказки,
сказочки,
присказочки
Märchen,
Märchen,
leere
Worte
Я
знаю,
где
берутся
бабушки
Ich
weiß,
wo
die
Omas
herkommen
Бабушки,
бабушки
Omas,
Omas
Знаю
я
— с
воздушными
шарами
Ich
weiß
— mit
Luftballons
Их
спускают
звёзды
вечерами
Lassen
sie
die
Sterne
abends
hinab
Сказку
нам
с
тобою
рассказать
Um
uns
eine
Geschichte
zu
erzählen
Одеялом
тёплым
укрывать
Und
uns
mit
warmer
Decke
zu
bedecken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: анна шелегина, яна писаревская
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.