У
меня
три
колеса
Ich
habe
drei
Räder
Руль,
платформа,
тормоза
Lenker,
Plattform,
Bremsen
sogar
Я
колеса
покручу
Ich
drehe
die
Räder
Малыша
я
прокачу
Den
Kleinen
fahr'
ich
gern,
ja
Супербыстрый
самокат
Superschneller
Tretroller
Покатать
любого
рад
Freut
sich,
jeden
mitzunehmen,
toller
Я
качу,
качу,
качу
Ich
rolle,
rolle,
rolle
Самым
быстрым
быть
хочу
Die
Schnellste
sein,
das
ist
meine
Rolle!
Крепко
руль
в
руках
держи
Halt
den
Lenker
fest,
mein
Lieber
Оттолкнулись
ножкой
и
Stoß
dich
mit
dem
Bein
ab
und
rüber
Покатились!
Ух!
Держись!
Losgerollt!
Hui!
Halt
dich
fest!
И
ещё
раз
оттолкнись
Und
stoß
dich
noch
einmal
ab,
auf's
Best'!
Супербыстрый
самокат
Superschneller
Tretroller
Покатать
любого
рад
Freut
sich,
jeden
mitzunehmen,
toller
Я
качу,
качу,
качу
Ich
rolle,
rolle,
rolle
Равновесие
держу
Halte
das
Gleichgewicht,
tolle!
Впереди
преграда!
Стой!
Vorne
ein
Hindernis!
Halt!
Не
волнуйся,
я
с
тобой
Keine
Sorge,
ich
bin
bei
dir
bald
Руль
— направо,
не
зевай
Lenker
nach
rechts,
pass
gut
auf
И
преграду
объезжай
Und
fahr
um
das
Hindernis
im
Lauf
Супербыстрый
самокат
Superschneller
Tretroller
Покатать
любого
рад
Freut
sich,
jeden
mitzunehmen,
toller
Я
качу,
качу,
качу
Ich
rolle,
rolle,
rolle
Если
надо,
поверну
Wenn
nötig,
biege
ich
ab,
tolle!
Едет
с
нами
ветерок
Der
Wind
fährt
mit
uns
geschwind
Как
же
здорово,
дружок!
Wie
toll
ist
das,
mein
liebes
Kind!
Остановка
впереди
Ein
Stoppschild
ist
vorn,
pass
auf
Ты
на
тормоз
смело
жми
Drück
mutig
auf
die
Bremse
drauf
Супербыстрый
самокат
Superschneller
Tretroller
Покатать
любого
рад
Freut
sich,
jeden
mitzunehmen,
toller
Я
качу,
качу,
качу
Ich
rolle,
rolle,
rolle
Остановка.
Торможу!
Haltestelle.
Ich
bremse!
Tolle!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Shelegina, Yana Pisarevskaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.