Спинку
выгну
я
дугой
Den
Rücken
krümm'
ich
wie
ein
Bogen
По
скамейке
марш
за
мной
Auf
der
Bank,
marschier
mir
nachgezogen
А
теперь
я
добрый
кот
Und
jetzt
bin
ich
ein
liebes
Kätzchen
И
спина
наоборот
Der
Rücken
wölbt
sich,
welch
ein
Schätzchen
По
скамейке
топ,
топ,
топ
Auf
der
Bank:
Top,
top,
top
Возле
края
скажем:
"Стоп!"
Am
Rand
sagen
wir:
„Stopp!“
По
скамейке
– раз,
два,
три
Auf
der
Bank
– eins,
zwei,
drei
Равновесие
держи
Halt
das
Gleichgewicht,
sei
dabei
На
животик
я
ложусь
Auf
den
Bauch
leg'
ich
mich
sacht
И
руками
потянусь
Und
zieh
mich
mit
den
Händen
mit
Bedacht
Раз
и
два,
и
раз,
и
два
Eins
und
zwei,
und
eins
und
zwei
Сила
ручкам
так
нужна
Die
Ärmchen
brauchen
Kraft,
ojei
По
скамейке
топ,
топ,
топ
Auf
der
Bank:
Top,
top,
top
Возле
края
скажем:
"Стоп!"
Am
Rand
sagen
wir:
„Stopp!“
По
скамейке
– раз,
два,
три
Auf
der
Bank
– eins,
zwei,
drei
Равновесие
держи
Halt
das
Gleichgewicht,
sei
dabei
Зайчик
сядет
на
скамью
Ein
Häschen
setzt
sich
auf
die
Bank
nun
Ножки
тянем
к
животу
Die
Beinchen
zieh'n
wir
zum
Bauch
zu
tun
Раз
и
два,
и
раз,
и
два
Eins
und
zwei,
und
eins
und
zwei
Эх,
скамейка
хороша
Ach,
die
Bank
ist
schön,
hey!
По
скамейке
топ,
топ,
топ
Auf
der
Bank:
Top,
top,
top
Возле
края
скажем:
"Стоп!"
Am
Rand
sagen
wir:
„Stopp!“
По
скамейке
– раз,
два,
три
Auf
der
Bank
– eins,
zwei,
drei
Равновесие
держи
Halt
das
Gleichgewicht,
sei
dabei
А
с
Цыплёнком
Пи-пи-пи
Und
mit
dem
Küken
Piep-piep-piep
По
скамейке
походи
Geh
auf
der
Bank
entlang,
mein
Lieb
Топ,
топ,
топ,
топ,
топ,
топ
Top,
top,
top,
top,
top,
top
А
теперь
— спиной
вперёд
Und
jetzt
– rückwärts
im
Galopp
По
скамейке
топ,
топ,
топ
Auf
der
Bank:
Top,
top,
top
Возле
края
скажем:
"Стоп!"
Am
Rand
sagen
wir:
„Stopp!“
По
скамейке
– раз,
два,
три
Auf
der
Bank
– eins,
zwei,
drei
Равновесие
держи
Halt
das
Gleichgewicht,
sei
dabei
А
с
Лисёнком
Айяяй
Und
mit
dem
Füchschen
Aiaiai
По
скамейке
мяч
катай
Roll
den
Ball
auf
der
Bank
vorbei
Мячик
катится
вперёд
Der
Ball
rollt
vorwärts
schnell
А
потом
наоборот
Und
dann
zurück
zur
Stell'
По
скамейке
топ,
топ,
топ
Auf
der
Bank:
Top,
top,
top
Возле
края
скажем:
"Стоп!"
Am
Rand
sagen
wir:
„Stopp!“
По
скамейке
– раз,
два,
три
Auf
der
Bank
– eins,
zwei,
drei
Равновесие
держи
Halt
das
Gleichgewicht,
sei
dabei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Shelegina, Yana Pisarevskaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.