За
тобой
банда
едет
Eine
Bande
ist
hinter
dir
her
Эй,
man
где
мои
деньги?
Hey,
Mann,
wo
ist
mein
Geld?
За
тобой
банда
едет
Eine
Bande
ist
hinter
dir
her
Эй,
man
где
мои
деньги?
Hey,
Mann,
wo
ist
mein
Geld?
Дай
мне
деньги,
дай,
дай
мне
деньги
Gib
mir
Geld,
gib,
gib
mir
Geld
Нервы
не
мотай,
просто
дай
мне
деньги
Strapazier
meine
Nerven
nicht,
gib
mir
einfach
mein
Geld
Я
уйду
в
тень,
только
дай
мне
деньги
Ich
werde
verschwinden,
gib
mir
einfach
mein
Geld
Дай
мне
деньги,
дай,
дай
мне
деньги
Gib
mir
Geld,
gib,
gib
mir
Geld
Я
водяной
и
вокруг
меня
- водники
Ich
bin
ein
Wassergeist
und
um
mich
herum
sind
Wasserpfeifen
Бошки
здоровые
будто
бы
- зожники
Die
Köpfe
sind
riesig,
als
wären
sie
Gesundheitsfanatiker
Мы
будто
патчи
прилипли
на
стоники
Wir
kleben
wie
Pflaster
an
ihren
Stone
Island
Jacken
Твою
шалаву
зажал
в
треугольнике
Ich
habe
deine
Schlampe
in
einem
Dreieck
eingeklemmt
Чпокну
тебя
это
будет
на
публику
Ich
werde
dich
öffentlich
ficken
После
тебя
я
спускаю
на
бублики
Nach
dir
entleere
ich
mich
auf
Krapfen
Это
не
lean
ведь
ты
просто
под
бутиком
Das
ist
kein
Lean,
du
bist
nur
auf
Butyrat
Все
разноцветно
пали
мои
мультики
Alles
ist
bunt,
schau
dir
meine
Cartoons
an
Щупальца
лезут
ей
медленно
в
трусики
Tentakel
kriechen
ihr
langsam
in
die
Unterhose
Меня
укололо
походу
там
усики
Ich
wurde
gestochen,
anscheinend
sind
da
Stacheln
Меня
прикололо
с
того
что
вы
мутите
Ich
finde
es
witzig,
was
ihr
da
treibt
Неприкасаемый
будто
дочь
путина
Unantastbar
wie
Putins
Tochter
Я
тащу
собой
арсенал
Ich
trage
ein
ganzes
Arsenal
mit
mir
Ты
как
путана
на
банку
по
приседай
Du
hockst
dich
wie
eine
Nutte
auf
eine
Dose
Убило
с
головы,
бил
как
будто
zinedine
zidane
Hat
mich
umgehauen,
ich
schlug
zu
wie
Zinedine
Zidane
Реп
карате
у
меня
тут
первый
дан
Rap-Karate,
ich
habe
hier
den
ersten
Dan
Плохо
так
читаю
я
как
будто
бы
Ich
rappe
so
schlecht,
als
wäre
ich
Фарида,
фари,
фарида,
фарида,
фарида
Farida,
Fari,
Farida,
Farida,
Farida
Был
бы
моряком
я
фагал
бы
через
трубку
Wäre
ich
Seemann,
würde
ich
durch
eine
Pfeife
vögeln
Много
лет
назад
ездил
в
лес
на
рубку
Vor
vielen
Jahren
fuhr
ich
in
den
Wald
zum
Holzhacken
Пару
дней
назад
забирал
там
дудку
Vor
ein
paar
Tagen
habe
ich
dort
Gras
geholt
Звоню
должникам,
я
будто
бы
коллектор
Ich
rufe
Schuldner
an,
ich
bin
wie
ein
Geldeintreiber
Это
- цинк
детка,
я
тебя
пометил
Das
ist
Zink,
Kleine,
ich
habe
dich
markiert
Это
- freak'и
gang,
мои
демоны
на
бэках
Das
ist
die
Freak-Gang,
meine
Dämonen
im
Hintergrund
Татарская
ирина
развелась,
поздравим
с
именинами
Die
tatarische
Irina
hat
sich
scheiden
lassen,
gratulieren
wir
ihr
zum
Namenstag
Её
кузина
кладёт
блеск
для
губ
в
её
могилу
Ihre
Cousine
legt
Lipgloss
in
ihr
Grab
Притормози
братан
нажми
на
стоп
и
оглянись
назад
Tritt
auf
die
Bremse,
Bruder,
drück
auf
Stopp
und
schau
zurück
Тут
друг
как
брат,
и
на
feat'е
habal
Hier
ist
ein
Freund
wie
ein
Bruder,
und
Habal
ist
mit
dabei
Мы
по
уши
в
дерьме
от
драк,
а
drugs'ы
как
кафак
Wir
stecken
bis
zum
Hals
in
der
Scheiße
von
Kämpfen,
und
Drogen
sind
wie
Cafac
В
кабак
я
залетаю
с
двух
ног,
ног,
ну
как
то
так
Ich
stürme
mit
beiden
Beinen
in
die
Kneipe,
so
irgendwie
Забей
колпак,
как
забивает
брат
кулак
Stopf
den
Kopf
voll,
so
wie
mein
Bruder
seine
Faust
ballt
Как
по
голове
стая
макак,
это
же
freak'и
mob
алло,
мудак
Wie
eine
Horde
Affen
auf
dem
Kopf,
das
ist
der
Freak-Mob,
hallo,
du
Idiot
Салам
твои
кентам
и
пламенным
тебе
малышка
Grüße
an
deine
Kumpels
und
feurige
Grüße
an
dich,
Kleine
Наверняка
ты
вспоминаешь
дни
где
была
вспышка
Sicher
erinnerst
du
dich
an
die
Tage,
als
es
einen
Funken
gab
Где
я
закурив
сижку,
съебался
на
таксишке
Wo
ich
mir
eine
Kippe
anzündete
und
mit
einem
Taxi
verschwand
На
моих
найках
портативный
лёд,
но
это
лишнее
Auf
meinen
Nikes
ist
tragbares
Eis,
aber
das
ist
unnötig
Мы
держим
стиль,
мы
держим
планку,
но
мы
на
низине
Wir
halten
den
Stil,
wir
halten
das
Niveau,
aber
wir
sind
ganz
unten
Всё
это
грязь,
на
мои
кросах
и
я
снова
синий
Das
ist
alles
Dreck
auf
meinen
Sneakern
und
ich
bin
wieder
blau
Ебёмся
на
битах,
ебём
твою
подругу
в
техно
Wir
ficken
auf
Beats,
wir
ficken
deine
Freundin
zu
Techno
Diggy
diggy
bang,
сектор
цинк
на
тебе
метка
Diggy
Diggy
Bang,
Zink-Sektor,
du
bist
markiert
Деноминация
моих
стихов
Abwertung
meiner
Verse
Для
разнообразных,
многогранных
пиздюков
Für
diverse,
vielseitige
kleine
Scheißer
Гермес
вышел
из
ребы
и
это
не
прикол
Hermes
ist
aus
der
Reha
raus
und
das
ist
kein
Witz
Целый
год
в
обществе
солевых
торчков
Ein
ganzes
Jahr
in
Gesellschaft
von
Salz-Junkies
Фу,
не
растерял
навык
рэп
kung
fu
Fu,
ich
habe
meine
Rap-Kung-Fu-Fähigkeiten
nicht
verloren
Запускай
ps'ку
разъебу
тебя
в
fif'у
Starte
die
PS,
ich
werde
dich
in
FIFA
zerstören
Если
хочешь
разъебу
в
ufc
Wenn
du
willst,
werde
ich
dich
in
UFC
zerstören
Закажи
мне
uber
детка,
в
ночь
уеду
на
такси
Bestell
mir
ein
Uber,
Kleine,
ich
werde
nachts
mit
dem
Taxi
verschwinden
Год
затишья
перед
бурей,
now
you
can
see
Ein
Jahr
der
Ruhe
vor
dem
Sturm,
jetzt
kannst
du
sehen
Тот
же
бородатый
с
майком
ваш
hermes
mc
Der
gleiche
Bärtige
mit
dem
Mikrofon,
euer
Hermes
MC
Залетел
к
ффатсу
на
запись
делать
стиль
грязный
Bin
zu
Ffatso
gekommen,
um
einen
dreckigen
Stil
aufzunehmen
Семейный
быт
чуть
заглушит
жизни
ритм
опасный
Das
Familienleben
wird
den
gefährlichen
Lebensrhythmus
ein
wenig
dämpfen
Разных
мыслей
в
голове
миллиарды
Milliarden
verschiedener
Gedanken
im
Kopf
Как
бы
тут
выточить
из
говна
брильянты
Wie
man
hier
aus
Scheiße
Diamanten
macht
Где
варианты?
сверкать
ярче
звёзд
плеяды
Wo
sind
die
Möglichkeiten?
Heller
zu
leuchten
als
die
Sterne
der
Plejaden
Не
продавая
жопу,
не
потребляя
яды
Ohne
seinen
Arsch
zu
verkaufen,
ohne
Gifte
zu
konsumieren
Рэпера
уже
придумали
себе
наряды
Rapper
haben
sich
schon
ihre
Outfits
ausgedacht
Мы
с
цинками
по
сто
третьему
своим
отрядом
Wir
sind
mit
den
Zinks
nach
dem
hundertdritten
Schema,
unsere
eigene
Truppe
Кто
ходит
по
пятам
думает,
что
рядом
Wer
uns
auf
den
Fersen
ist,
denkt,
er
sei
nah
dran
Но
рядом
снова
те
лишь
кого
считаю
братом
Aber
nah
sind
wieder
nur
die,
die
ich
als
Brüder
betrachte
Поднимаюсь
выше
вижу
те
ступеньки
Ich
steige
höher,
ich
sehe
diese
Stufen
Здесь
мой
стиль,
а
где
мои
деньги?
Hier
ist
mein
Stil,
und
wo
ist
mein
Geld?
Тебе
что
то
обьяснять
мне
лень
kid
Ich
habe
keine
Lust,
dir
etwas
zu
erklären,
Kleines
Это
сто
три
слышь,
где
мои
деньги?
Das
ist
hundertdrei,
hörst
du,
wo
ist
mein
Geld?
Дай
мне
деньги,
дай,
дай
мне
деньги
Gib
mir
Geld,
gib,
gib
mir
Geld
Нервы
не
мотай,
просто
дай
мне
деньги
Strapazier
meine
Nerven
nicht,
gib
mir
einfach
mein
Geld
Я
уйду
в
тень,
только
дай
мне
деньги
Ich
werde
verschwinden,
gib
mir
einfach
mein
Geld
Дай
мне
деньги,
дай,
дай
мне
деньги
Gib
mir
Geld,
gib,
gib
mir
Geld
Эй,
где
мои
деньги,
гандон
Hey,
wo
ist
mein
Geld,
du
Wichser
Ffatsovskiy
не
носил
не
разу
погон
Ffatsovskiy
hat
noch
nie
Schulterklappen
getragen
И
это
не
гонево
на
микрофоне
уроды
Und
das
ist
kein
Scheiß,
am
Mikrofon
sind
Freaks
Я
- это
молодой
ростислав
ронин
Ich
bin
der
junge
Rostislav
Ronin
Маслины
в
патроннике
Oliven
im
Patronenlager
Гидра
в
колпаке,
колпак
в
воднике
Hydra
im
Kopf,
der
Kopf
in
der
Wasserpfeife
Наши
бабы
- полковники
Unsere
Frauen
sind
Oberste
Если
вы
мусорнулись,
вы
не
парни,
а
гомики
Wenn
ihr
euch
verpisst
habt,
seid
ihr
keine
Kerle,
sondern
Schwuchteln
Отвяжитесь
писюхи
я
в
домике
Lasst
mich
in
Ruhe,
ihr
Pissnelken,
ich
bin
in
meinem
Haus
Не
строчи
мне
в
директ
и
не
отмечай
меня
в
стори
Schreib
mir
nicht
auf
Direkt
und
markiere
mich
nicht
in
deiner
Story
Я
хоть
и
танцую,
но
в
душе
я
расстроен
Auch
wenn
ich
tanze,
bin
ich
im
Herzen
traurig
Как
олдовая
отца
шестиструнка
Wie
die
alte
Sechssaitige
meines
Vaters
Сканом
воняло
в
попутке
Es
stank
nach
Scan
in
der
Mitfahrgelegenheit
Это
что
лежало
внутри
болоньевой
куртки
Das,
was
in
der
Daunenjacke
lag
Ваши
демки
просто
окурки
Eure
Demos
sind
nur
Kippenstummel
Верните
бабки
ублюдки
Gebt
das
Geld
zurück,
ihr
Wichser
Верните
бабки
ублюдки
Gebt
das
Geld
zurück,
ihr
Wichser
За
тобой
банда
едет
Eine
Bande
ist
hinter
dir
her
Эй,
man
где
мои
деньги?
Hey,
Mann,
wo
ist
mein
Geld?
За
тобой
банда
едет
Eine
Bande
ist
hinter
dir
her
Эй,
man
где
мои
деньги?
Hey,
Mann,
wo
ist
mein
Geld?
Дай
мне
деньги,
дай,
дай
мне
деньги
Gib
mir
Geld,
gib,
gib
mir
Geld
Нервы
не
мотай,
просто
дай
мне
деньги
Strapazier
meine
Nerven
nicht,
gib
mir
einfach
mein
Geld
Я
уйду
в
тень,
только
дай
мне
деньги
Ich
werde
verschwinden,
gib
mir
einfach
mein
Geld
Дай
мне
деньги,
дай,
дай
мне
деньги
Gib
mir
Geld,
gib,
gib
mir
Geld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: бочков н.м., дудко с.в., рябцев н.и.
Альбом
ЛИФТ
дата релиза
25-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.