Текст и перевод песни Цинк Уродов - SPORT BAG
Лифт
— подъёмная
машина
An
elevator
is
a
lifting
machine
Предназнaченная
для
подъёма
различных
цинковых
грузов
Designed
to
lift
various
zinc
cargoes
Находящихся
на
специальных
площадках
(йоу)
Located
on
special
platforms
(yo)
Поэтому
не
пиздите
So
don't
lie
Моя
поставка
на
верхах
от
депутатов
к
прокурорам
My
supply
is
at
the
top,
from
deputies
to
prosecutors
Мурки
просятся
на
сцену,
урки
любят
цинк
уродов
Murki
are
asking
to
get
on
stage,
urki
love
zinc
of
freaks
Завербую
малолетку,
окуну
её
как
в
проруби
I'll
recruit
a
minor,
dunk
her
like
in
a
hole
in
the
ice
Цинковая
броня
рисуется
на
всех
красотках
Zinc
armor
is
drawn
on
all
beauties
От
бульваров
до
депо,
оклеветали
на
рило
From
boulevards
to
depots,
they
slandered
on
the
rilo
На-наше
view
висит
на
стенке,
но
уже
так
то
старо
Our
view
hangs
on
the
wall,
but
it's
already
so
old
Мой
тестостерон
идёт
напрямую
к
бороде
My
testosterone
goes
straight
to
my
beard
Всё,
что
в
пенисе
стекает,
я
оставлю
на
лице
Everything
that
flows
in
my
penis,
I'll
leave
on
my
face
Говорю
всё
что
хочу,
ты
не
рифмуешь,
ты
ворчун
I
say
what
I
want,
you
don't
rhyme,
you're
a
grumbler
Я
на
баскетбольной
сетке
завожу
как
не
в
свою
I'm
on
the
basketball
net,
I'm
driving
like
it's
not
mine
Я
на
найках
цвета
моря,
ты
на
пуме
в
Парке
Горького
I'm
in
sea-colored
Nikes,
you're
in
Puma
in
Gorky
Park
Твоя
crew
для
лет
15
была
прикольна
Your
crew
was
cool
for
15
years
Свистни
в
хуй,
там
тоже
дырка,
ты
зовёшь
её
"Любимка"
Whistle
in
the
ass,
there's
also
a
hole,
you
call
it
"Favorite"
Твоя
- ещё
ничё,
категория
для
milf
Yours
is
not
bad,
milf
category
Ты
пиздатый,
когда
пьяный,
я
пиздатый,
когда
рядом
You're
hot
when
you're
drunk,
I'm
hot
when
I'm
around
Серебро
— моя
броня,
оно
сверкает
на
запястье
Silver
is
my
armor,
it
sparkles
on
my
wrist
Sport
bag
— я
freakhead
(freak)
Sport
bag
- I'm
a
freakhead
(freak)
Они
знают
мой
tag
(tag-tag-tag)
They
know
my
tag
(tag-tag-tag)
Boom
bap
как
ствол
TT
(TT)
Boom
bap
like
TT
barrel
(TT)
Передал
салам
МВД
(pow-pow)
Sent
a
hello
to
the
Ministry
of
Internal
Affairs
(pow-pow)
Sport
bag
— я
freakhead
(freak)
Sport
bag
- I'm
a
freakhead
(freak)
Они
знают
мой
tag
(tag-tag-tag)
They
know
my
tag
(tag-tag-tag)
Boom
bap
как
ствол
TT
(TT)
Boom
bap
like
TT
barrel
(TT)
Передал
салам
МВД
(pow-pow)
Sent
a
hello
to
the
Ministry
of
Internal
Affairs
(pow-pow)
Вынимаю
mic,
я
молодой
шейх,
бля
I
take
out
the
mic,
I'm
a
young
sheikh,
damn
Курим
эти
стейки,
солнце
говорит
мне:
"Wake
up"
We
smoke
these
steaks,
the
sun
tells
me:
"Wake
up"
Падаю
на
beat,
мои
демоны
на
бэках
I
fall
on
the
beat,
my
demons
on
the
backs
Погромы
в
девяностых
— это
старая
кассета
Riots
in
the
nineties
- this
is
an
old
cassette
Как
меня
зовут?
Ведь
ты
меня
видел
на
замесах
(эй)
What's
my
name?
After
all,
you
saw
me
at
the
gatherings
(hey)
Подо
мной
стонет
радикальная
кутесса
A
radical
party
girl
moans
under
me
Гориллы
бьют
ебальники
и
тягают
веса
Gorillas
beat
the
shit
out
of
each
other
and
lift
weights
South
west
side
преподали
тебе
lesson
South
west
side
taught
you
a
lesson
Underground
bless
стоит
очень
много
кесов
Underground
bless
costs
a
lot
of
cash
Они
шлют
контракты,
это
нам
не
интересно
They
send
contracts,
it's
not
interesting
to
us
Мы
в
катакомбах
и
мы
помним
это
место
We
are
in
the
catacombs
and
we
remember
this
place
Эту
идустрию
мы
поставим,
блять,
на
место
We
will
put
this
industry,
damn
it,
in
its
place
(Sport
bag
— я
freakhead)
(Sport
bag
- I'm
a
freakhead)
(Они
знают
мой
tag)
(They
know
my
tag)
(Boom
bap
как
ствол
TT)
(Boom
bap
like
TT
barrel)
(Передал
салам
МВД)
(Sent
a
hello
to
the
Ministry
of
Internal
Affairs)
Sport
bag
— я
freakhead
(freak)
Sport
bag
- I'm
a
freakhead
(freak)
Они
знают
мой
tag
(tag-tag-tag)
They
know
my
tag
(tag-tag-tag)
Boom
bap
как
ствол
TT
(TT)
Boom
bap
like
TT
barrel
(TT)
Передал
салам
МВД
(pow-pow)
Sent
a
hello
to
the
Ministry
of
Internal
Affairs
(pow-pow)
Юго-западные
джунгли,
коньковские
джанки
South-western
jungles,
skate
junkies
Да
мы
те
самые
отцы,
что
тусим
с
твоей
мамкой
Yes,
we
are
the
same
fathers
who
hang
out
with
your
mom
Возвращаем
старый
стиль
но
он
пиздец
не
прощает
We
return
the
old
style,
but
it's
damn
unforgiving
Возвращаем
андеграунд,
но
он
нас
кормит
лещами
We
bring
back
the
underground,
but
it
feeds
us
with
slaps
Будто
мы
— мексиканцы,
а
андер
— русские
пацы
Like
we're
Mexicans,
and
the
underground
is
Russian
dudes
Никогда
не
променяю
свои
кроссы
на
сланцы
I'll
never
trade
my
sneakers
for
sandals
Никогда
не
променяю
103
на
102
I'll
never
trade
103
for
102
Тут
тебе
не
Miami,
парень,
это
Москва
This
is
not
Miami,
dude,
this
is
Moscow
Не
собираю
крапали,
но
ты
мне
всё
же
крапальни
I
don't
collect
drips,
but
you're
still
dripping
on
me
Я
стреляю
pow-pow,
а
ты
стреляешь
piu-piu
I
shoot
pow-pow,
and
you
shoot
piu-piu
Sport
bag
— я
freakhead
(freak)
Sport
bag
- I'm
a
freakhead
(freak)
Они
знают
мой
tag
(tag-tag-tag)
They
know
my
tag
(tag-tag-tag)
Boom
bap
как
ствол
TT
(TT)
Boom
bap
like
TT
barrel
(TT)
Передал
салам
МВД
(pow-pow)
Sent
a
hello
to
the
Ministry
of
Internal
Affairs
(pow-pow)
Sport
bag
— я
freakhead
(freak)
Sport
bag
- I'm
a
freakhead
(freak)
Они
знают
мой
tag
(tag-tag-tag)
They
know
my
tag
(tag-tag-tag)
Boom
bap
как
ствол
TT
(TT)
Boom
bap
like
TT
barrel
(TT)
Передал
салам
МВД
(pow-pow)
Sent
a
hello
to
the
Ministry
of
Internal
Affairs
(pow-pow)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: бочков н.м., дудко с.в., рябцев н.и.
Альбом
ЛИФТ
дата релиза
25-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.