Цинк Уродов - СВОЙ СТИЛЬ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Цинк Уродов - СВОЙ СТИЛЬ




СВОЙ СТИЛЬ
OUR STYLE
Мы звук льем из души
We pour sound from our souls
Подсадили всех на цинк и мы зашили в них свой чип
We hooked everyone on zinc and we sewed our chip into them
Мы звук льём из души
We pour sound from our souls
В этих катакомбах закрепили мы свой стиль
In these catacombs we fixed our style
Кто бы что не говорил, но мне тоже снился b-real
Whatever anyone says, I dreamed of b-real too
Бонг не дарил, но я крэпнул ему и дал поварить
He didn't give a bong, but I crapped him and let him cook
Спустились под землю и всех положили
We went underground and put everyone down
Боже храни эту цинковую силу
God bless this zinc power
Подняли свой груз и вас не спросили
We raised our cargo and didn't ask you
Неделю богаты, неделю пустые
Rich one week, empty the next
Не делим кусты, парни палите - вот он стиль
We don't divide the bushes, guys, fire it up - this is the style
И под нас вы хуй закосите, воспитаны так никого не просить
And you can't copy us, we're brought up to not ask for anything
Теперь на носителях и мы вирусим
Now we're on carriers and we're going viral
Хоп не для масс - бизнес россия
Hop not for the masses - Russian business
Работаем много, но не подкосило
We work hard, but it hasn't undermined us
Rest in peace близким на небо красивое
Rest in peace to loved ones in a beautiful sky
Если любить, то любить за то что ты есть, а не за личико милое
If you love, then love for what you are, not for a sweet face
Я папабоча и я микро щас насилую
I'm Papabocha and I'm raping the mic right now
Оближи мои яйца и скажи, что нас не котируешь
Lick my balls and say you don't rate us
А ты знал что я вдохновляюсь нами самими
Did you know I'm inspired by ourselves
Рисую хуйню на стене, но думаю что рисую граффити
I draw crap on the wall, but I think I'm drawing graffiti
Пися красивая как будто бред питик
Your pee is beautiful, like a pit bull's madness
Ффатсовский сказал спасибо спорт-питу
Fats said thanks to the sports pit
Коньково район как в san andreas grove street
Konkovo district like San Andreas Grove Street
Мой парень никита и это тебя возбудит
My dude Nikita and this will excite you
А ты помнишь то видео дон?
Do you remember that video Don?
Где татар целуется с мальчиком
Where the Tatar kisses the boy
Обнимается, прижимает к себе и трогает его пальчик
Holds him, presses him to himself and touches his finger
Собака, футбол, выезда я гоняю за нальчик
Dog, football, I chase Nalchik on trips
Папабоча ваш лидер, а вы сука все каличи
Papabocha is your leader, and you're all lame bitches
Кстати мы как этот вирус корона
By the way, we're like this corona virus
Ну или мы как новая-старая школа
Well, we're like a new-old school
Ну или как творить волшебство без гандона
Well, it's like doing magic without a condom
Пали на нас снова, а я стоял за основу
Take another shot at us, and I was behind the foundation
Мы звук льем из души
We pour sound from our souls
Подсадили всех на цинк и мы зашили в них свой чип
We hooked everyone on zinc and we sewed our chip into them
Мы звук льём из души
We pour sound from our souls
В этих катакомбах закрепили мы свой стиль
In these catacombs we fixed our style
Надломленный кусок фольги и ты готовишь губки
A broken piece of foil and you're preparing your lips
Мой юго-запад это осы, с зелени до фруктов
My southwest is wasps, from greenery to fruits
Снимаем соки, поднимая всё по тихой в банке
We're taking juices, quietly raising everything in a bank
Не сравнивай нас ни с вон теми, ни тем более с вами
Don't compare us to those over there, or to you for that matter
Я плавно подхожу на ты, но ты отходишь странно
I'm smoothly going on "you", but you're backing away strangely
Мой этикет без наркоты, мой этикет из панков
My etiquette without drugs, my etiquette from punks
На powerbank'е весь твой стиль, хоть ты всегда заряжен
All your style is on a powerbank, even though you're always charged
Но стоит это всё отсоединить и ты в рубашке
But it's worth disconnecting it all and you're in a shirt
Русский злится если дело доходит до классики
A Russian gets angry if it comes to classics
Русский до боли банален он смотрит на задницу
A Russian is painfully banal, he looks at the ass
Русский стиль как и сигареты где то проебланился
Russian style like cigarettes, messed up somewhere
Братан, пора поправиться - через неделю пятница
Bro, it's time to recover - Friday in a week
Ты в закулисье плавала
You were swimming in the backstage
Но наши взгляды не равны, ты в паутине татухи
But our views are not equal, you're in a web of tattoos
А я блюю от этой хуеты, поверь мне на слово
And I'm throwing up from this bullshit, believe me
Ваш кежуальный промысел остался на двенадцатом
Your casual craft is left on the twelfth
Мы звук льем из души
We pour sound from our souls
Подсадили всех на цинк и мы зашили в них свой чип
We hooked everyone on zinc and we sewed our chip into them
Мы звук льём из души
We pour sound from our souls
В этих катакомбах закрепили мы свой стиль
In these catacombs we fixed our style
Мы звук льём из души
We pour sound from our souls
В этих катакомбах закрепили мы свой стиль
In these catacombs we fixed our style





Авторы: бочков н.м., дудко с.в., рябцев н.и.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.