Текст и перевод песни Цинк Уродов feat. Vostochny Okrug - ORIGINALZ
Было
бы
по-другому
я
не
плыл
бы
по
району
If
it
were
different,
I
wouldn't
be
drifting
through
the
hood
Были
бы
не
знакомы,
ты
бы
нас
совсем
не
понял
If
we
weren't
acquainted,
you
wouldn't
get
us
at
all,
babe
Были
бы
мы
не
фриками,
но
хуй
ты
нам
запикаешь
If
we
weren't
freaks,
you
still
couldn't
censor
us
Были
бы
на
паленом,
но
по
факту
мы
originals
We
might
be
called
fake,
but
we're
originals,
in
fact
Было
бы
по-другому
я
не
плыл
бы
по
району
If
it
were
different,
I
wouldn't
be
drifting
through
the
hood
Были
бы
не
знакомы,
ты
бы
нас
совсем
не
понял
If
we
weren't
acquainted,
you
wouldn't
get
us
at
all,
babe
Были
бы
мы
не
фриками,
но
хуй
ты
нам
запикаешь
If
we
weren't
freaks,
you
still
couldn't
censor
us
Были
бы
на
паленом,
но
по
факту
мы
originals
We
might
be
called
fake,
but
we're
originals,
in
fact
У
мама,
я
original
по
ветке
по
оранжевой
Yo
mama,
I'm
an
original,
riding
the
orange
line
Лечу
за
этим
ганджиком,
в
дома
девятиэтажные
Going
for
that
ganja,
to
those
nine-story
buildings
Пали
как
мы
куражили,
судья
хуйня
продажная
See
how
we
partied,
the
judge
is
a
corrupt
prick
Люблю
считать
бумажные,
но
не
ваши
ебала
важные
I
love
counting
paper,
not
your
fucking
stuck-up
faces
Или
просто
не
то,
чтобы
бабы
влажные
с
этого
хопчика,
но
парни
тоже
Or
maybe
it's
not
that,
just
chicks
get
wet
from
this
hop,
but
guys
too
Дай
минерале
бро,
я
обезвожен
Give
me
some
mineral
water,
bro,
I'm
dehydrated
Могу
читать
легко,
могу
читать
сложно
I
can
rap
easy,
I
can
rap
complex
Цинковые
рифмы
нахуй
тебя
сложут
Zinc
rhymes
will
fold
you
the
fuck
up
С
нами
все
зожники
и
кулаков
серёжа
With
us
are
all
the
healthy
living
folks
and
Kulakov
Sergey
Боже
храни
андеграунд,
а
не
вашу
хуйню
разноцветную
God
save
the
underground,
not
your
colorful
bullshit
Кропали
семицветики,
пали
man,
ведь
это
цинковая
этика
Stitched
together
seven-colored
flowers,
look
here
man,
this
is
zinc
ethics
Мы
передаём
вам
приветики
We're
sending
you
our
regards
Всем
привет,
а
я
кулаков
сережа
Hello
everyone,
it's
me,
Kulakov
Sergey
Я
бросил
любить
я
занялся
зожом
I
stopped
loving,
I
took
up
a
healthy
lifestyle
Я
курю
семицветики
а
вы
хуйню
подорожную
I
smoke
seven-colored
flowers,
and
you
smoke
roadside
crap
Причем
берёшь
в
два
раз
дороже
я
слышал
And
you
pay
twice
as
much
for
it,
I
heard
А
еще
ты
курил
пластилин
вместо
гашиша
And
you
also
smoked
plasticine
instead
of
hash
Со
мной
freakhead
mafia,
они
моя
крыша
With
me
is
Freakhead
Mafia,
they're
my
cover
И
шлюхи
с
коньково,
но
не
как
не
с
парижа
And
hoes
from
Kon'kovo,
but
definitely
not
from
Paris
Зачем
нужен
нам
воздух
ведь
мы
им
не
дышим
Why
do
we
need
air,
we
don't
even
breathe
it
Было
бы
по-другому
я,
наверное,
бы
барыжил
If
it
were
different,
I
probably
would've
been
a
dealer
Было
бы
по-другому
я
бы
был
в
футбольном
движе
If
it
were
different,
I'd
be
in
the
football
scene
Не
курил
бы
с
детства
я
бы
был
чуть-чуть
повыше
Wouldn't
have
smoked
since
childhood,
I'd
be
a
little
taller
Может
и
не
делал
рэп,
но
я
пишу
четверостишия,
man
Maybe
I
wouldn't
be
making
rap,
but
I
write
quatrains,
man
Я
тоже
андеграунд
до
гроба,
тогда
был
не
женатым
гога
I'm
also
underground
till
death,
back
then
Goga
wasn't
married
Десяток
с
низу
цинк
по
ветке
топает
A
dozen
from
the
bottom,
Zinc
stomping
on
the
branch
Я
растворяю
в
себе
таблы
с
колой
I'm
dissolving
pills
with
cola
О
чем
подумал
ты
мне
не
знакомо,
маленький
сокол
What
you
thought,
I
don't
know,
little
falcon
Мой
разогревочный,
осколочный,
играю
грязно
My
warm-up,
shrapnel,
playing
dirty
Три
руки
на
её
футболке,
они
знают
кто
топ
Three
hands
on
her
T-shirt,
they
know
who's
the
top
Оранжевая
– freak
rec'o,
и
всё
до
самых
центров
Orange
line
– freak
rec'o,
and
all
the
way
to
the
centers
Click'y
pow,
гол
лионеля
месси
Click'y
pow,
goal
by
Lionel
Messi
Водка
с
соком,
голова
бобокает
Vodka
with
juice,
my
head
is
pounding
Вам
лет
уже
под
сорок,
а
вы
несете
всё
хуйню
в
микро,
man
You're
almost
forty,
and
you're
still
talking
shit
on
the
mic,
man
Под
микроскопом
чекает
нас
биолог
A
biologist
is
checking
us
out
under
a
microscope
Там
менделеев
бы
запутался
от
наших
формул
Even
Mendeleev
would
be
confused
by
our
formulas
Было
бы
по-другому
я
не
плыл
бы
по
району
If
it
were
different,
I
wouldn't
be
drifting
through
the
hood
Были
бы
не
знакомы,
ты
бы
нас
совсем
не
понял
If
we
weren't
acquainted,
you
wouldn't
get
us
at
all,
babe
Были
бы
мы
не
фриками,
но
хуй
ты
нам
запикаешь
If
we
weren't
freaks,
you
still
couldn't
censor
us
Были
бы
на
паленом,
но
по
факту
мы
originals
We
might
be
called
fake,
but
we're
originals,
in
fact
Было
бы
по-другому,
сидел
бы
курил
скромно
If
it
were
different,
I'd
be
sitting,
smoking
modestly
Тупа
у
монитора
и
похуй
че
там
за
шторами
Stupidly
at
the
monitor,
not
giving
a
damn
what's
behind
the
curtains
Висел
на
форуме
или
выводил
бы
формулы
Hanging
out
on
forums
or
figuring
out
formulas
В
темной
комнате,
мамой
накормленный
In
a
dark
room,
fed
by
mommy
Но
мы
из
другой
обоймы
But
we're
from
a
different
cloth
И
если
надо
тут
порешаем
вопрос
любой
мы
And
if
needed,
we'll
solve
any
problem
right
here
Мой
криминальный
ебург,
сирены,
погони
My
criminal
Yekaterinburg,
sirens,
chases
Трафик,
вагоны,
сняли
погоны
Traffic,
train
cars,
stripped
of
our
ranks
Тут
решал
вопрос
на
месте
- быстрым
набором
Here
we
solved
the
issue
on
the
spot
– with
a
quick
dial
Пробивался
с
дерзким
напором
Broke
through
with
a
daring
onslaught
Клал
вашу
модную
хуйню,
своим
хардкором
Crushed
your
trendy
bullshit
with
my
hardcore
Если
было
бы
по-другому,
хуй
его
знает,
вова
If
it
were
different,
who
knows,
Vova
Толковый
рэп
будто
словарь
сережи
ожигова
Smart
rap
like
Sergey
Ozhegov's
dictionary
На
бит
от
цинка
мы
добавим
с
деху
розжига
On
Zinc's
beat,
we'll
add
some
fuel
to
the
fire
В
памяти
навечно
как
вкусы
дошика
Forever
in
memory,
like
the
taste
of
instant
noodles
Да
простит
нас
аудишн,
за
связи
с
logic'ом
May
the
audition
forgive
us
for
our
connections
with
Logic
Если
бы
да
кабы
бараки,
да
рехабы
What
ifs,
barracks,
and
rehabs
А
так
на
одной
волне,
плюс
плотные
коллабы
But
we're
on
the
same
wavelength,
plus
tight
collabs
Дай
бог
бы
собирались
залы
и
крошились
сабы
God
willing,
we'll
pack
halls
and
crush
subs
Стиль
original
увеличены
масштабы
Original
style,
scaled
up
Было
бы
по-другому
я
не
плыл
бы
по
району
If
it
were
different,
I
wouldn't
be
drifting
through
the
hood
Были
бы
не
знакомы,
ты
бы
нас
совсем
не
понял
If
we
weren't
acquainted,
you
wouldn't
get
us
at
all,
babe
Были
бы
мы
не
фриками,
но
хуй
ты
нам
запикаешь
If
we
weren't
freaks,
you
still
couldn't
censor
us
Были
бы
на
паленом,
но
по
факту
мы
originals
We
might
be
called
fake,
but
we're
originals,
in
fact
Было
бы
по-другому
я
не
плыл
бы
по
району
If
it
were
different,
I
wouldn't
be
drifting
through
the
hood
Были
бы
не
знакомы,
ты
бы
нас
совсем
не
понял
If
we
weren't
acquainted,
you
wouldn't
get
us
at
all,
babe
Были
бы
мы
не
фриками,
но
хуй
ты
нам
запикаешь
If
we
weren't
freaks,
you
still
couldn't
censor
us
Были
бы
на
паленом,
но
по
факту
мы
originals
We
might
be
called
fake,
but
we're
originals,
in
fact
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikita Ryabtsev, Nikita Bochkov, Sergey Dudko, Kirill Baev, Alexander Zhuikov, Nikita Chekhov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.