Матаня - Live
Matanya - Live
Ну,
прекрасно.
Я
думаю,
что
мы
можем
себе
позволить
Well,
great.
I
think
we
can
afford
it.
Даже
в
этом
мягком,
буржуазном
зале,
сделать
Even
in
this
soft,
bourgeois
hall,
to
make
Я
не
имею
ввиду
тех,
кто
у
нас
демократично
стоит
на
ногах
I
don't
mean
those
who
democratically
stand
on
their
feet
with
us.
А
те
также
как
мы
— развалились
тут
And
those
who,
like
us,
are
sprawled
out
here.
Вот...
Ну,
предлагаю,
вот,
х,
так,
в
следующей
песне
сделать
так
Well...
Well,
I
suggest
that
we
do
this
in
the
next
song,
like,
so,
in
the
next
song.
Я
давно
не
видел
тебя
таким
I
haven't
seen
you
like
this
in
a
long
time.
Ты
был
испуган
и
пьян
You
were
scared
and
drunk.
Говорил,
что
не
знаешь,
что
нужно
им
You
said
you
didn't
know
what
they
wanted.
И
что
у
одного
из
них
наган
And
that
one
of
them
had
a
gun.
Да
это
я
в
твоём
подъезде
стоял
That
was
me
in
your
doorway.
Да
это
я,
это
я
в
тебя
стрелял
That
was
me,
that
was
me
who
shot
you.
А
потом
мы
шли
к
тебе
домой
And
then
we
walked
to
your
place.
Ты
заводился
по
пустякам
You
got
all
worked
up
over
nothing.
Говорил,
что
не
в
ладах
со
своей
женой
You
said
you
weren't
getting
along
with
your
wife.
И
не
знаешь,
кто
бывает
у
неё
по
ночам
And
you
didn't
know
who
was
seeing
her
at
night.
Это
я
в
твоём
ужасном
сне
That
was
me
in
your
horrible
dream.
Да
это
я
по
ночам
прихожу
к
твоей
жене
That
was
me
who
comes
to
your
wife
at
night.
А
дома
ты
ударился
о
шкаф
головой
And
at
home
you
hit
your
head
on
the
cabinet.
И
сказал,
что
не
можешь
прожить
здесь
и
дня
And
you
said
you
couldn't
live
here
for
another
day.
Что
тут
полтергейст
или
даже
домовой
That
there
was
a
poltergeist
or
even
a
brownie
here.
И
всё
это,
конечно,
из-за
меня
And
that
of
course
it
was
all
because
of
me.
Да
это
я
в
твоём
бреду
That
was
me
in
your
delirium.
Да
это
я
вслед
за
тобой
иду,
ё
That
was
me
who
followed
you,
boy.
А
потом
ты
целый
час
настраивал
гитару
And
then
you
spent
an
hour
tuning
your
guitar.
А
мог
бы
её
мучить
и
до
утра
And
you
could
have
tortured
her
until
morning.
Я
что-то
говорил
как
в
чёрную
дыру
I
spoke
into
the
void.
Я
пытался
уйти,
говорил,
что
мне
пора
I
tried
to
leave,
I
said
it
was
time
for
me
to
go.
Но
ты
орал,
что
скоро
настанет
твоё
время
But
you
yelled
that
your
time
was
coming
soon.
И
пел
свои
песни
специально
для
меня
And
you
sang
your
songs
especially
for
me.
Ты
ругался
матом
на
всех,
кого
мог
вспомнить
You
cursed
everyone
you
could
remember.
Больше
всех
на
телевизор,
так
как
там
одна
попсня
Mostly
the
TV,
because
it's
all
pop
music.
В
телевизоре
сижу
I'm
sitting
in
the
TV.
Да
это
я
про
муси-пуси
пишу
That
was
me
who
wrote
about
pussy-pussy.
Да
это
я
в
твоём
подъезде
стоял
That
was
me
in
your
doorway.
Да
это
я,
это
я
в
тебя
стрелял
That
was
me,
that
was
me
who
shot
you.
Ну
и
хором
"Да
это
я"
Well,
in
chorus,
"That
was
me."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vladimir Shakhrin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.