Текст и перевод песни Чайф - Чудо-труба (Remastered)
Чудо-труба (Remastered)
Wonder-Horn (Remastered)
На
улице
весна,
Spring
has
sprung
on
the
street,
Играет
маленький
бэнд,
A
small
band
is
playing
neat,
В
нём
бывший
землекоп,
A
former
digger,
you
see,
Пожарный,
брокер
и
мент.
A
fireman,
broker,
and
cop,
all
three.
Играют
вот
уж
сколько
лет
подряд,
They've
been
playing
for
years,
it's
true,
Дамы
сходят
с
ума
от
этих
ребят,
Ladies
go
crazy
for
this
crew,
На
улице,
в
песке
играют
малыши,
Kids
play
in
the
sand,
so
carefree,
Они
пока
ещё
не
знают,
как
эти
трубы
хороши.
They
don't
yet
know
how
good
these
horns
can
be.
У
каждого
из
них
есть
чудо-труба,
Each
of
them
has
a
wonder-horn,
Туб-туб-туба,
Туба-туба.
Toot-toot-toota,
Toota-tooba
born.
Она
так
страстно
о
любви
поёт,
It
sings
so
passionately
about
love's
embrace,
Взволнованно
вздыхает
и
за
собой
зовёт,
Sighs
excitedly,
inviting
you
to
a
special
place,
Зовёт
на
свидание,
на
рандеву,
на
флэт,
Calls
you
on
a
date,
a
rendezvous,
to
a
flat
so
fine,
Когда
она
играет,
весь
город
гасит
свет.
When
it
plays,
the
whole
city
dims
its
light.
И
вот
наступает
ответственный
момент,
And
now
comes
the
crucial
time,
Бывший
землекоп,
пожарный,
брокер
и
мент
The
former
digger,
fireman,
broker,
and
cop
in
their
prime,
Достают
свои
трубы,
поднимают
к
небесам,
Take
out
their
horns,
raising
them
to
the
sky,
Старушки
закрывают
окна,
о,
какой
срам!
Old
ladies
shut
their
windows,
oh
my,
oh
my!
По
телевизору
о
звёздах
им
вещает
Глоба,
Globa
on
TV
tells
them
about
the
stars
above,
А
за
окном
поёт
и
стонет
о
любви
труба.
But
outside,
the
horn
sings
and
moans
of
love.
И
если
ты
слышишь,
как
они
трубят,
And
if
you
hear
them
blowing
their
call,
Трубят
и
зовут
вот
уж
столько
лет
подряд,
Blowing
and
calling
for
so
many
years,
standing
tall,
Сделай
хоть
что-то
и
подай
им
знак,
Do
something,
give
them
a
sign,
Что
есть
ещё
хоть
кто-то,
кто
делает
так,
That
there's
still
someone
who
does
it
just
fine,
Также
как
я,
и
также
как
они,
Just
like
me,
and
just
like
them
you
see,
Хей-хей,
свою
трубу
подними.
Hey-hey,
raise
your
horn,
let
it
be.
Хей-хей-хей,
трубу
подними!
Hey-hey-hey,
raise
your
horn
with
glee!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.