Текст и перевод песни Чайф - Шаляй-валяй (Remastered)
Шаляй-валяй (Remastered)
Shlyai-Valyai (Remastered)
Не
гони
нас,
дядя,
из
подъезда.
Don't
chase
us
out,
mister,
from
the
hallway,
Мы
не
будем
больше
громко
петь.
We
won't
sing
loudly
anymore.
Мы
не
будем
больше
пить,
материться
и
курить.
We
won't
drink,
swear,
or
smoke
anymore.
Мы
прощаемся
сегодня
с
ним
шаляй
валяй.
We're
saying
goodbye
to
him
today,
Shlyai-Valyai.
До
свиданья,
милый
друг,
шаляй
валяй.
Farewell,
my
dear
friend,
Shlyai-Valyai.
Ты
уходишь
как-то
вдруг,
шаляй
валяй.
You're
leaving
so
suddenly,
Shlyai-Valyai.
Ты
уходишь
не
простившись,
ты
уходишь
невзначай,
You
leave
without
saying
goodbye,
you
leave
by
chance,
Так
до
свиданья,
милый
друг,
шаляй
валяй.
So
farewell,
my
dear
friend,
Shlyai-Valyai.
Я
думал,
у
нас
в
запасе
еще
как
минимум
лет
пять.
I
thought
we
had
at
least
five
more
years.
Я
был
просто
уверен,
что
у
нас
хватит
время
попить
пиво
и
поболтать.
I
was
just
sure
we'd
have
time
to
drink
beer
and
chat.
Но,
но
вот
я
вижу
твою
спину,
с
трафаретом
"Не
скучай",
But,
but
now
I
see
your
back,
with
a
stencil
"Don't
be
sad",
Стой,
задержись
хотя
б
на
день,
шаляй
валяй.
Wait,
stay
at
least
for
a
day,
Shlyai-Valyai.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.