Часть чего-то большего - разноцветный мир - перевод текста песни на немецкий




разноцветный мир
bunte Welt
(Бог)
(Gott)
Она надела цепи, сапоги, большой ремень
Sie hat Ketten angelegt, Stiefel, einen breiten Gürtel
И все уже не дети, в 8-Б закрыта дверь
Alle sind keine Kinder mehr, in 8-B ist die Tür verschlossen
Собрала десять треков мэйн артистов списочек
Hat zehn Tracks von Top-Künstlern gesammelt, ein Listchen
Она назвала себя панком, но ты ль человек?
Sie nannte sich einen Punk, aber bist du es wirklich?
Не прошло 5 минут и мы летим в толпу
Keine fünf Minuten vergingen, wir stürzen ins Publikum
Хоть и прыгать не умеем, словят на лету
Können nicht springen, fangen uns trotzdem im Flug
Половина здесь не встретит даже 20 лет
Die Hälfte hier wird keine 20 Jahre erreichen
И Кобейну и Горшку передадут привет
Und Cobain und Gorshok Grüße überbringen
Soundcheck is going сука дайте 5 минут
Soundcheck läuft verdammt, gebt fünf Minuten
Один раз отвернулся, меня больше не найдут
Einmal weggedreht, findest du mich nicht mehr
Так горячо здесь, что растаешь даже ты
Hier ist so heiß, dass sogar du schmelzen würdest
Поспорим, на танцполе хороша ты, не проспи
Wette, auf der Tanzfläche bist du großartig, verschlaf es nicht
Послемиться, нажраться, убиться
Sich ausmüden, sich volllaufen lassen, sich umbringen
Панки мертвы слезы на лицах
Punks sind tot, Tränen auf den Gesichtern
Тебе ведь скоро 17 лет
Du wirst bald 17 Jahre alt
Уже детей рожать пора, а ты все носишь цепь
Solltest schon Kinder kriegen, trägst aber noch Ketten
В один прекрасный момент
In einem wundervollen Moment
Ты осознаешь, что выхода нет
Erkennst du, dass es keinen Ausweg gibt
Ты осознаешь, что все люди врут
Erkennst du, dass alle Leute lügen
Ты осознаешь - ты полный петух
Erkennst du du bist ein kompletter Versager
Нам больше места нету
Für uns gibt es keinen Platz mehr
В этом разноцветном мире
In dieser bunten Welt
Мы в поисках ответов
Wir suchen nach Antworten
Уж перебрали все мотивы
Haben alle Motive durchprobiert
И поебать на культуру
Und Kultur ist scheißegal
Она умрет и не моргнув глазом
Sie wird sterben ohne mit der Wimper zu zucken
Если с тобой так и будем
Wenn wir weiter so sind mit dir
Мы "Панки Хой" кричать всем классом
Werden wir "Punks, hoi!" der ganzen Klasse zuschreien
Кончи в слэме всем ногами разрывают рот
Leer dich im Moshpit aus, Füße zerfetzen Münder
Очень много тел летают - мировой потоп
Körper fliegen eine weltweite Flut
Люди рвутся от накала местных тут страстей
Menschen kollabieren beim Toben der Leidenschaften hier
Каждому по паре тварей женских особей
Jeder kriegt ein paar dreiste Weibsstücke
Все идет по плану каждый покричит не раз
Alles läuft nach Plan, jeder wird mehrfach schreien
Ирокез на пиве прошлый век, панков весь класс
Irokesen beim Bier alt, Punks die ganze Klasse
И паранойя сводит скулы говнарей
Paranoia wäscht Gesichter der Scheißkerle rein
Это что рок, зачем отдал сюда 40 гривней?
Ist das Rock, warum bezahlte hier 40 Hryvnia?
Послэмится, нажраться, убиться
Sich ausmüden, sich volllaufen lassen, sich umbringen
Панки мертвы, слезы на лицах
Punks sind tot, Tränen auf den Gesichtern
И половине завтра 20 - нету детских мест
Die Hälfte morgen 20 keine Kinderplätze mehr
Но каждые 2 дня как дети ходят все на флекс
Aber jeder geht alle paar Tage wie Kinder zum Flex
В один прекрасный момент
In einem wundervollen Moment
Ты осознаешь, что мы не ответ
Erkennst du, dass wir nicht die Antwort sind
Ты осознаешь, что мы тоже врем
Erkennst du, dass wir auch lügen
И тоже как панки, мы скоро умрем
Und wie Punks werden wir bald sterben
Нам больше места нету
Für uns gibt es keinen Platz mehr
В этом разноцветном мире
In dieser bunten Welt
Мы в поисках ответов
Wir suchen nach Antworten
Уж перебрали все мотивы
Haben alle Motive durchprobiert
И поебать на культуру
Und Kultur ist scheißegal
Она умрет и не моргнув глазом
Sie wird sterben ohne mit der Wimper zu zucken
Если с тобой так и будем
Wenn wir weiter so sind mit dir
Мы Панки Хой кричать всем классом
Werden wir Punks hoi der ganzen Klasse zuschreien
(Ей!)
(Hey!)
Она надела цепи, сапоги, большой ремень
Sie hat Ketten angelegt, Stiefel, einen breiten Gürtel
И все уже не дети, в 8-Б закрыта дверь
Alle sind keine Kinder mehr, in 8-B ist die Tür verschlossen
Собрала десять треков мэйн артистов списочек
Hat zehn Tracks von Top-Künstlern gesammelt, ein Listchen
(Пацаны, нас там на фест позвали в Рыбаковку
(Jungs, wir wurden zum Fest in Rybakovka eingeladen
Я думаю народу вообще нихуя не будет
Denke, es werden überhaupt keine Leute da sein
Но бесплатное жилье, еда и поиграем на море, сходим на море
Aber kostenlos Unterkunft, Essen und spielen am Meer, gehen zum Meer
На 5 дней, погнали?)
Für fünf Tage, los geht's?)
(Да вообще идея ахуенная, мы в деле)
(Einfach eine geile Idee, wir sind dabei)
(Только вот что с гитаристом делать?)
(Aber was machen wir mit dem Gitarristen?)





Авторы: Oleksii Bilenkyi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.