Текст и перевод песни Честер Небро - Лилипуты
А
я
как
Гуливер
в
стране
лилипутов.
And
I'm
like
a
Guliver
in
the
land
of
midgets.
Твой
липовый
андерграунд
шинкую
на
бутор.
I'm
shredding
your
fake
underground
on
butor.
Спрятав
под
грунтом
голландского
Стечкина.
Hiding
the
Dutch
Stechkin
under
the
ground.
Мне
искренне
похй,
сколько
под
треком
сердечек.
I
sincerely
don't
care
how
many
hearts
there
are
under
the
track.
Я
знаю
ху
из
ху,
и
вроде
там
всё
гуд.
I
know
hu
from
hu,
and
everything
seems
to
be
good
there.
Every
Soldier
In
The
Hood,
снова
в
труху,
мне
важен
сам
процесс
коллегами
Every
Soldier
In
The
Hood,
back
in
the
dust,
the
process
itself
is
important
to
me.
по
цеху,
Хярить
русский
рэп
ээээээ...
on
the
shop
floor,
Fuck
Russian
rap
eeeee...
мешать
мне
нехй,
нехй
мешать,
на
правильных
Don't
bother
me,
don't
bother
me,
on
the
right
Мишаааанььь
вытени
если
не
жаль.
I'm
sorry
if
it's
not
a
pity.
Крутится
шар,
наушники
в
ушах.
The
ball
is
spinning,
headphones
in
my
ears.
Иду
на
новый
риск,
с
целью
раздобыть
деньжат.
I'm
taking
a
new
risk
in
order
to
get
some
money.
А
так
всё
потихой,
как
в
палате
у
психов.
And
so
everything
is
quiet,
like
in
a
ward
of
psychos.
Музыка
мой
билет
в
высшую
лигу.
Music
is
my
ticket
to
the
big
leagues.
Я
сорву
с
тебя
маску,
долбаный
нигр.
I'll
rip
your
mask
off,
you
fucking
nigger.
Читай
больше
книг,
и
поменьше
хйни...
Read
more
books,
and
less
crap...
Хапка
правильного
хапа,
братка.
Grab
the
right
one,
bro.
Раздавит
как
таракана
тапкам.
It
will
crush
you
like
a
cockroach
in
your
slippers.
Хапка
правильного
хапа,
братка.
Grab
the
right
one,
bro.
Раздавит
как
таракана
тапкам.
It
will
crush
you
like
a
cockroach
in
your
slippers.
Хапка
правильного
хапа,
братка.
Grab
the
right
one,
bro.
Раздавит,
как
таракана
тапкам.
It
will
crush
you
like
a
cockroach
in
your
slippers.
Хапка
правильного
хапа,
братка.
Grab
the
right
one,
bro.
Раздавит,
как
таракана
тапкам.
It
will
crush
you
like
a
cockroach
in
your
slippers.
Понимаешь?
Понимаешь?!
Убийца
проклятый!
Do
you
understand?
Do
you
understand?!
The
damned
murderer!
Хватил
в
темя,
раскроил
череп,
как
по
вашему?
Did
he
hit
the
crown,
split
the
skull,
what
do
you
think?
По
нашему?
А
по
вашему?
Вот
как
было
господа...
In
our
way?
And
in
your
opinion?
That's
how
it
was,
gentlemen...
И
вот
опять
вышло
по
пять,
знакомый
падик.
And
here
we
are
again,
five
at
a
time,
a
familiar
padik.
Будь
аккуратней
братик,
если
захочешь
взять.
Be
careful,
brother,
if
you
want
to
take
it.
И
если
кроют
легоши,
если
светит
статья.
And
if
they
cover
up
the
legos,
if
the
article
shines.
Шуми
своим,
но
на
своих
шуметь
нельзя.
Make
noise
with
your
own,
but
you
can't
make
noise
on
your
own.
Здесь
ребята
кашляют
смолами
гашика.
The
guys
here
are
coughing
up
hashish
resins.
И
есть
все
шансы
присесть,
но
не
там
где
окрашено.
And
there
is
every
chance
to
sit
down,
but
not
where
it
is
painted.
Калёная
сталь
временами
опасней
калашникова.
Red-hot
steel
is
sometimes
more
dangerous
than
a
Kalashnikov.
Мира
всем
дворам,
парни
вазап.
Peace
to
all
the
courts,
guys
of
vasap.
...здесь
стало
слишком
много
долбёбов.
...There
are
too
many
fuckers
here.
Здесь
стало
слишком
много
неформалов.
There
are
too
many
informals
here.
Здесь
стало
слишком
много
опа
ёа.
There
are
too
many
dangers
here.
Но
мы
выгоним
их
из
наших
кварталов.
But
we
will
drive
them
out
of
our
neighborhoods.
Здесь
стало
слишком
много
придурков.
There
are
too
many
jerks
here.
Здесь
стало
слишком
много
окурков.
There
are
too
many
cigarette
butts
here.
Под
балконом
баллоном
напишу
Небро.
I'll
write
a
low-key
balloon
under
the
balcony.
И
пошло
оно
всё
на
хй,
пошло
оно
всё
нахй.
And
fuck
it
all,
fuck
it
all.
Пошло
оно
всё
на
хй,
пошло
оно
в
пзду.
Fuck
it
all,
fuck
it.
Хапка
правильного
хапа,
братка.
Grab
the
right
one,
bro.
Раздавит,
как
таракана
тапкам.
It
will
crush
you
like
a
cockroach
in
your
slippers.
Хапка
правильного
хапа,
братка.
Grab
the
right
one,
bro.
Раздавит,
как
таракана
тапкам.
It
will
crush
you
like
a
cockroach
in
your
slippers.
Хапка
правильного
хапа,
братка.
Grab
the
right
one,
bro.
Раздавит,
как
таракана
тапкам.
It
will
crush
you
like
a
cockroach
in
your
slippers.
Хапка
правильного
хапа,
братка.
Grab
the
right
one,
bro.
Раздавит
тебя...
тебя...
It
will
crush
you...
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.