Текст и перевод песни Честер Небро - Пока не усну
Пока не усну
Until I Fall Asleep
Не
буди,
не
буди,
небо,
не
буди,
не
буди
Don't
wake
me
up,
don't
wake
me
up,
sky,
don't
wake
me
up,
don't
wake
me
up
Небо
не
буди,
пока
я
не
усну
Sky,
don't
wake
me
up
until
I
fall
asleep
Не
буди,
не
буди,
небо,
не
буди,
не
буди
Don't
wake
me
up,
don't
wake
me
up,
sky,
don't
wake
me
up,
don't
wake
me
up
Небо
не
буди,
пока
я
не
усну
Sky,
don't
wake
me
up
until
I
fall
asleep
Мы
намотали
круг,
промотали
век
We've
circled
around,
wasted
a
lifetime
Дело
наших
рук
заметает
снег
The
work
of
our
hands
is
swept
away
by
the
snow
Заметает
след,
отпечаток
ног
Sweeps
away
the
trace,
the
footprint
В
глубине
души
оседает
смог
Deep
down,
the
smog
settles
Но
не
туши
ночник,
пока
не
усну
But
don't
put
out
the
nightlight
until
I
fall
asleep
На
душе
ледник,
а
я
жду
весну
There's
a
glacier
on
my
soul,
and
I'm
waiting
for
spring
Коротая
дни,
лёг
на
глубину
Wasting
time,
I
went
deep
Мама
извини,
но
я
не
вернусь
Mom,
I'm
sorry,
but
I
won't
be
back
Но
я
не
вернусь,
ма
But
I
won't
be
back,
Mom
Я
поздно
понял,
что
значит
тут
быть
непонятым
I
realized
too
late
what
it
meant
to
be
misunderstood
here
Из
преисподней
шагая
слегка
в
приподнятом
Stepping
out
of
hell,
slightly
elevated
Всё,
что
мы
скажем,
отныне
всего
лишь
хроника
Everything
we
say,
from
now
on,
is
just
a
chronicle
Познав
любовь,
теперь
сердце
держу
под
броником
Having
known
love,
now
I
keep
my
heart
under
a
breastplate
Окурок
тлеет,
меня
же
клеит
и
мажет
A
cigarette
burns,
glues
and
paints
me
Уже
не
греет,
не
манит
запах
бумажек
It
doesn't
warm
me
anymore,
the
smell
of
paper
doesn't
attract
me
Сколько
потратил
за
жизнь
я
и
сколько
нажил
How
much
I
spent
in
my
life
and
how
much
I
gained
Теперь
не
так
уж
и
важно
Now
it's
not
so
important
Я
вроде
всё
ещё
жив,
и
вроде
всё
хорошо
I'm
still
alive,
and
everything
seems
fine
Но
время
точит
ножи
и
бьёт
как
электрошок
But
time
sharpens
knives
and
hits
like
an
electric
shock
Мне
бы
идти
до
вершины
и
снова
лезть
на
рожон
I'd
like
to
go
to
the
top
and
climb
onto
the
horns
again
Но
тут
постельный
режим,
таблетки
и
порошок
But
here's
bed
rest,
pills
and
powder
Сколько
осталось,
скажи,
прошу,
кукушка,
пропой
How
much
is
left,
tell
me,
please,
cuckoo,
sing
Мне
так
хотелось
пожить,
но
вновь
иду
на
убой
I
wanted
to
live
so
much,
but
I'm
going
back
to
the
slaughter
На
сердце
камень
лежит,
и
он
уже
как
родной
A
stone
lies
on
my
heart,
and
it's
already
like
family
Если
решил,
айда
за
мной
If
you've
decided,
come
with
me
Мы
намотали
круг,
промотали
век
We've
circled
around,
wasted
a
lifetime
Дело
наших
рук
заметает
снег
The
work
of
our
hands
is
swept
away
by
the
snow
Заметает
след,
отпечаток
ног
Sweeps
away
the
trace,
the
footprint
В
глубине
души
оседает
смог
Deep
down,
the
smog
settles
Но
не
туши
ночник,
пока
не
усну
But
don't
put
out
the
nightlight
until
I
fall
asleep
На
душе
ледник,
а
я
жду
весну
There's
a
glacier
on
my
soul,
and
I'm
waiting
for
spring
Коротая
дни,
лёг
на
глубину
Wasting
time,
I
went
deep
Мама
извини,
но
я
не
вернусь
Mom,
I'm
sorry,
but
I
won't
be
back
Но
я
не
вернусь,
ма...
But
I
won't
be
back,
Mom...
Не
буди,
не
буди,
небо,
не
буди,
не
буди
Don't
wake
me
up,
don't
wake
me
up,
sky,
don't
wake
me
up,
don't
wake
me
up
Меня
не
буди,
пока
я
не
усну
Don't
wake
me
up
until
I
fall
asleep
Не
буди,
не
буди,
небо,
не
буди,
не
буди
Don't
wake
me
up,
don't
wake
me
up,
sky,
don't
wake
me
up,
don't
wake
me
up
Меня
не
буди,
пока
я
не
усну...
Don't
wake
me
up
until
I
fall
asleep...
Не
буди,
не
буди,
небо,
не
буди,
не
буди
Don't
wake
me
up,
don't
wake
me
up,
sky,
don't
wake
me
up,
don't
wake
me
up
Меня
не
буди,
пока
я
не
усну
Don't
wake
me
up
until
I
fall
asleep
Не
буди,
не
буди,
небо,
не
буди,
не
буди
Don't
wake
me
up,
don't
wake
me
up,
sky,
don't
wake
me
up,
don't
wake
me
up
Меня
не
буди,
пока
я
не
усну...
Don't
wake
me
up
until
I
fall
asleep...
Не
буди,
не
буди,
небо,
не
буди,
не
буди
Don't
wake
me
up,
don't
wake
me
up,
sky,
don't
wake
me
up,
don't
wake
me
up
Меня
не
буди,
пока
я
не
усну
Don't
wake
me
up
until
I
fall
asleep
Не
буди,
не
буди,
небо,
не
буди,
не
буди
Don't
wake
me
up,
don't
wake
me
up,
sky,
don't
wake
me
up,
don't
wake
me
up
Меня
не
буди,
пока
я
не
усну...
Don't
wake
me
up
until
I
fall
asleep...
Не
буди,
не
буди,
небо,
не
буди,
не
буди
Don't
wake
me
up,
don't
wake
me
up,
sky,
don't
wake
me
up,
don't
wake
me
up
Меня
не
буди,
пока
я
не
усну
Don't
wake
me
up
until
I
fall
asleep
Не
буди,
не
буди,
небо,
не
буди,
не
буди
Don't
wake
me
up,
don't
wake
me
up,
sky,
don't
wake
me
up,
don't
wake
me
up
Меня
не
буди,
пока
я
не
усну...
Don't
wake
me
up
until
I
fall
asleep...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: надысин дмитрий викторович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.