Текст и перевод песни Честер Небро - Пустоши
Временами
праздная,
временами
грустная
Sometimes
playful,
sometimes
sad
Временами
между
нами
только
тишина
Sometimes
only
silence
between
us
Тропами
опасными
тянется
без
устали
Dangerous
paths
stretch
tirelessly
Обнимая
пустоши,
дыма
пелена
Hugging
the
wastelands,
a
veil
of
smoke
Временами
праздная,
временами
грустная
Sometimes
playful,
sometimes
sad
Временами
между
нами
только
тишина
Sometimes
only
silence
between
us
Тропами
опасными
тянется
без
устали
Dangerous
paths
stretch
tirelessly
Обнимая
пустоши,
дыма
пелена
Hugging
the
wastelands,
a
veil
of
smoke
Ближе
к
полуночи
фонари
гаснут,
тут
небезопасно
Closer
to
midnight,
the
lights
go
out,
it's
not
safe
here
Небо
затянуто
дымом,
улица
требует
мяса
The
sky
is
shrouded
in
smoke,
the
street
craves
meat
Улица
требует
красок
необоснованно
красных
The
street
craves
colors
unreasonably
red
Рисуя
подобно
пикассо
узоры
на
серых
гримасах
Drawing
like
Picasso
patterns
on
gray
grimaces
Сквозь
тишину
нить
натянув,
стоны
разносятся
по
катакомбам
Through
the
silence,
a
thread
stretched,
groans
spread
through
the
catacombs
Демоны
ждут,
демоны
жгут,
где-то
на
теме
готовится
бомба
Demons
wait,
demons
burn,
somewhere
on
the
topic
a
bomb
is
being
prepared
Всё,
на
чём
некогда
было
табу,
некими
тёмными
сорвана
пломба
Everything
that
was
once
taboo,
some
dark
ones
tore
off
the
seal
Серый
как
лондон,
свора
у
бонга,
самый
железобетонный
район
Gray
as
London,
a
pack
at
the
bong,
the
most
concrete
district
Ты
не
открывай
незнакомому,
даже
знакомому
старому
не
открывай
Don't
open
to
a
stranger,
don't
even
open
to
a
familiar
old
one
Двери
плотно
закрой
на
замок,
Close
the
doors
tightly
with
a
lock,
или
в
кому,
провалится
в
омут
твой
приторный
рай
or
into
a
coma,
your
cloying
paradise
will
fall
into
the
abyss
Тут
дорога
одна
— от
края
до
края,
на
денатуратах
границы
стирая
There
is
one
road
here
- from
edge
to
edge,
erasing
borders
on
denatured
substances
Железобетонный
район,
тут
железобетонное
лоно
рабочих
окраин
Concrete
district,
here
is
the
concrete
womb
of
working-class
outskirts
Тянутся
дни
там
к
небу,
тянутся
дыма
кольца
Days
stretch
there
towards
the
sky,
smoke
rings
stretch
Тянутся
люди
ко
дну,
тянутся,
но
не
к
солнцу
People
stretch
towards
the
bottom,
they
stretch,
but
not
towards
the
sun
Дымом
затянутый
в
омут
больше
не
вернётся
Shrouded
in
smoke,
into
the
abyss,
he
will
never
return
Больше
не
вернётся,
больше
не
вернётся
He
will
never
return,
he
will
never
return
Тянутся
дни
там
к
небу,
тянутся
дыма
кольца
Days
stretch
there
towards
the
sky,
smoke
rings
stretch
Тянутся
люди
ко
дну,
тянутся,
но
не
к
солнцу
People
stretch
towards
the
bottom,
they
stretch,
but
not
towards
the
sun
Дымом
затянутый
в
омут
больше
не
вернётся
Shrouded
in
smoke,
into
the
abyss,
he
will
never
return
Больше
не
вернётся
He
will
never
return
Временами
праздная,
временами
грустная
Sometimes
playful,
sometimes
sad
Временами
между
нами
только
тишина
Sometimes
only
silence
between
us
Тропами
опасными
тянется
без
устали
Dangerous
paths
stretch
tirelessly
Обнимая
пустоши,
дыма
пелена
Hugging
the
wastelands,
a
veil
of
smoke
Временами
праздная,
временами
грустная
Sometimes
playful,
sometimes
sad
Временами
между
нами
только
тишина
Sometimes
only
silence
between
us
Тропами
опасными
тянется
без
устали
Dangerous
paths
stretch
tirelessly
Обнимая
пустоши,
дыма
пелена
Hugging
the
wastelands,
a
veil
of
smoke
Вдоль
дорог
медленно
стелется
густого
пелена
Along
the
roads,
a
thick
veil
slowly
spreads
Мне
бы
до
цели
прицелиться,
но
цель
тут
не
видна
I
would
like
to
aim
for
the
goal,
but
the
goal
is
not
visible
here
Вдоль
дорог
медленно
стелется
густого
пелена
Along
the
roads,
a
thick
veil
slowly
spreads
Мне
бы
до
цели
прицелиться,
но
цель
тут
не
видна
I
would
like
to
aim
for
the
goal,
but
the
goal
is
not
visible
here
Там
вдоль
дорог
медленно
стелется
густого
пелена
There,
along
the
roads,
a
thick
veil
slowly
spreads
Мне
бы
до
цели
прицелиться,
но
цель
тут
не
видна
I
would
like
to
aim
for
the
goal,
but
the
goal
is
not
visible
here
Вдоль
дорог
медленно
стелется
густого
пелена
Along
the
roads,
a
thick
veil
slowly
spreads
Мне
бы
до
цели
прицелиться,
но
цель
тут
не
видна
I
would
like
to
aim
for
the
goal,
but
the
goal
is
not
visible
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: надысин дмитрий викторович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.