Честер Небро - Скафандр и бабочка - перевод текста песни на немецкий

Скафандр и бабочка - Честер Неброперевод на немецкий




Скафандр и бабочка
Der Taucheranzug und der Schmetterling
Попробуем
Versuchen wir es
Не знаю, что было вчера и что готовит завтра
Ich weiß nicht, was gestern war und was morgen bringt
Мы в этой тёмной жиже плаваем, как космонавты
Wir schwimmen in dieser dunklen Brühe wie Kosmonauten
Тут каждый вдох на выдох душит, душит как удавка
Hier erstickt jeder Atemzug beim Ausatmen, würgt wie eine Schlinge
В кармане травка, на завтрак хавка из МакАвто
Gras in der Tasche, zum Frühstück Fraß von मैकАвто
Я иду домой, но снова мимо дома
Ich gehe nach Hause, aber wieder am Haus vorbei
Иду домой, в кармане камень, в лёгких невесомость
Ich gehe nach Hause, einen Stein in der Tasche, Schwerelosigkeit in den Lungen
Я видел сон, хотя не спал в плену ночей бессонных
Ich hatte einen Traum, obwohl ich in schlaflosen Nächten nicht geschlafen habe
Там солнце греет горизонт сквозь пелену озона, но
Dort wärmt die Sonne den Horizont durch den Ozonschleier, aber
Наш экипаж покинул атмосферу
Unsere Crew hat die Atmosphäre verlassen
На бортовых часах 4:20 время первых
Auf der Borduhr ist es 4:20 Uhr Zeit für die Ersten
Я на пределе среди персонажей бледно-серых
Ich bin am Limit, inmitten von blassgrauen Gestalten
Мы снова курим
Wir rauchen wieder
Мой парализованный город скован сезоном дождей
Meine gelähmte Stadt ist gefesselt von der Regenzeit
Я снова ловлю невесомость в омуте близких людей
Ich fange wieder Schwerelosigkeit im Strudel enger Menschen ein
Я падал, но не был поломан, благо со мной были те
Ich bin gefallen, aber nicht zerbrochen, zum Glück waren die bei mir
Кто музыку взял за основу, братья-бродяги, вы где там
Die Musik zur Grundlage nahmen, meine Brüder, meine Vagabunden, wo seid ihr?
Мой парализованный город скован сезоном дождей
Meine gelähmte Stadt ist gefesselt von der Regenzeit
Я снова ловлю невесомость в омуте близких людей
Ich fange wieder Schwerelosigkeit im Strudel enger Menschen ein
Я падал, но не был поломан, благо со мной были те
Ich bin gefallen, aber nicht zerbrochen, zum Glück waren die bei mir
Кто музыку взял за основу, музыку взял за основу
Die Musik zur Grundlage nahmen, die Musik zur Grundlage nahmen
Тут кислорода ноль, а за окном всегда февраль
Hier gibt es keinen Sauerstoff, und draußen ist immer Februar
По кровеносным алкоголь, по переулкам шмаль
Alkohol fließt durch die Blutgefäße, Gras durch die Gassen
То ли начало, то ли край тропой канатоходца
Entweder Anfang oder Ende, auf dem Pfad eines Seiltänzers
По тёмной стороне луны иду навстречу к солнцу
Auf der dunklen Seite des Mondes gehe ich der Sonne entgegen
Пылью далёких миров под носом вселенной потерян
Verloren als Staub ferner Welten unter der Nase des Universums
Для всего мира Небро я мира желал, но не верил
Für die ganze Welt war ich Nebro, ich wünschte mir Frieden, aber ich glaubte nicht daran
В то, что до цели микрон, а выход за следующей дверью
Dass das Ziel nur ein Mikron entfernt ist und der Ausgang hinter der nächsten Tür liegt
Выведи, роза ветров, мой парус на праведный берег
Führe mich, Windrose, mein Segel zum rechten Ufer
Зону комфорта покинув, наскоро скинул скафандр
Ich verließ die Komfortzone und zog hastig den Raumanzug aus
С космосом одним единым стану, для всех эмигрантом
Ich werde eins mit dem Kosmos, für alle ein Emigrant
Время покроет хитином кожу, что стала как панцирь
Die Zeit wird meine Haut mit Chitin bedecken, die wie ein Panzer geworden ist
Не долетев половины, снова сойду между станций
Ich habe die Hälfte nicht erreicht und steige wieder zwischen den Stationen aus
Парализован... Я этим дымом был парализован
Gelähmt... Ich war gelähmt von diesem Rauch
В небо бы, но на мне скафандр железобетонный
Ich würde gerne in den Himmel, aber ich trage einen stahlharten Raumanzug
Тянет на дно, мама, прости, я не мог по-другому
Er zieht mich runter, Mama, verzeih mir, ich konnte nicht anders
Тянет и тянет, он снова тянет и тянет на дно
Er zieht und zieht, er zieht mich wieder runter und zieht mich runter
Мой парализованный город скован сезоном дождей
Meine gelähmte Stadt ist gefesselt von der Regenzeit
Я снова ловлю невесомость в омуте близких людей
Ich fange wieder Schwerelosigkeit im Strudel enger Menschen ein
Я падал, но не был поломан, благо со мной были те
Ich bin gefallen, aber nicht zerbrochen, zum Glück waren die bei mir
Кто музыку взял за основу, братья-бродяги, вы где там
Die Musik zur Grundlage nahmen, meine Brüder, meine Vagabunden, wo seid ihr?
Мой парализованный город скован сезоном дождей
Meine gelähmte Stadt ist gefesselt von der Regenzeit
Я снова ловлю невесомость в омуте близких людей
Ich fange wieder Schwerelosigkeit im Strudel enger Menschen ein
Я падал, но не был поломан, благо со мной были те
Ich bin gefallen, aber nicht zerbrochen, zum Glück waren die bei mir
Кто музыку взял за основу, музыку взял за основу
Die Musik zur Grundlage nahmen, die Musik zur Grundlage nahmen
(Наша плоть это темница для души)
(Unser Fleisch ist ein Kerker für die Seele)
(Наша кожа и кровь это железные решётки тюрьмы)
(Unsere Haut und unser Blut sind die eisernen Gitter des Gefängnisses)
(Только плоть боится смерти)
(Nur das Fleisch fürchtet den Tod)
(Душа после смерти освобождается)
(Die Seele wird nach dem Tod befreit)





Авторы: надысин дмитрий викторович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.