Солдат на привале (Live)
Soldat auf Rast (Live)
Сeрп
и
молот
отправляется
в
зенит
Hammer
und
Sichel
steigen
zum
Zenit
auf
Ранний
луч,
в
пустом
мозгу,
наводит
грусть
Ein
früher
Strahl,
im
leeren
Hirn,
verursacht
Trübsal
Матюгальник
на
берёзе
голосит
Ein
Megafon
an
einer
Birke
schreit
laut
Как
узбеков,
латышей
сплотила
Русь
Wie
Usbeken
und
Letten
von
Russland
vereint
wurden
Восстаёт
из
пепла
выпимший
народ
Aus
der
Asche
erhebt
sich
das
betrunkene
Volk
Неформал
скоблит
от
крови
свой
кистень
Ein
Nonkonformist
schabt
das
Blut
von
seiner
Keule
А
солдату
на
привале
нет
хлопот
Aber
der
Soldat
auf
Rast
hat
keine
Sorgen
Лишь
бы
в
баню
запустили
в
женский
день
Hauptsache,
er
darf
am
Frauentag
ins
Badehaus
Вот
крестьянин
— тот
в
политике
сильней
Sieh,
der
Bauer
- der
ist
politisch
stärker
Он
в
деревне
хрен
растит
на
всю
страну
Er
baut
auf
dem
Land
Meerrettich
für
das
ganze
Land
an
Чтоб
кормить
колхозных
уток,
да
и
свиней
Um
die
Kolchos-Enten
und
Schweine
zu
füttern
И
сограждан,
не
поднявших
целину
Und
die
Mitbürger,
die
das
Neuland
nicht
erschlossen
haben
Управители
в
Амерису
летят
Die
Herrscher
fliegen
nach
Amerika
Чтоб
оружие
с
лица
Земли
стереть
Um
die
Waffen
vom
Angesicht
der
Erde
zu
tilgen
А
солдату
на
привале,
да
наплевать
Aber
dem
Soldaten
auf
Rast
ist
das
egal
Лишь
бы
прапора
в
лесу
задрал
медведь
Hauptsache,
der
Fähnrich
wird
im
Wald
vom
Bären
zerrissen
Зелень
леса,
неба
синь,
да
красный
флаг
Das
Grün
des
Waldes,
das
Blau
des
Himmels
und
die
rote
Fahne
Чёрен
волос,
да
всегда
под
кожей
грусть
Das
Haar
ist
schwarz,
doch
unter
der
Haut
ist
immer
Trauer
Задолбали
вихри
яростных
атак
Die
Wirbelstürme
wütender
Angriffe
haben
mich
satt
Вот
бы
армию
по
хатам
возвернуть
Ich
wünschte,
die
Armee
würde
nach
Hause
zurückkehren
Так
нет,
найдём
же,
блин,
куда
ввести
войска!
Aber
nein,
wir
finden
schon,
verdammt,
wohin
wir
Truppen
schicken!
Вражьи
кости
нам
как
снег
под
каблуком!
Feindliche
Knochen
sind
für
uns
wie
Schnee
unter
dem
Stiefel!
А
солдатика
замучила
тоска
Aber
der
kleine
Soldat
wurde
von
Sehnsucht
gequält,
meine
Süße,
А
он
стрельнул
себя
и
больше
не
при
чём
Er
erschoss
sich
und
ist
mit
nichts
mehr
verbunden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: а. хрынов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.