Засохшая
ромашка
между
строчками
письма
A
dried-up
daisy
between
the
lines
of
a
letter
Девичьи
мечты
A
schoolgirl's
dreams
Старые
кирпичные
хрущевские
дома
Old
brick
Khrushchev
houses
Стены
и
мосты
Walls
and
bridges
Ночные
сигареты
- одна
за
другой
Nighttime
cigarettes
- one
after
another
Предрассветный
бред
Pre-dawn
delirium
Было
бы
неплохо
нам
еще
по
одной
It
would
be
nice
if
we
had
another
drink
Впрочем,
нет
так
нет
But
oh
well
Придумыванье
будущему
светлых
имен
Making
up
bright
names
for
the
future
Радужные
сны
Rainbow
dreams
Фантазии
на
темы
"Отовсюду
- обо
всем"
Fantasies
on
the
theme
of
"Everything
about
everything"
Чувствуешь
ли
ты?
Can
you
feel
it?
Низкий
хриплый
голос,
сонные
глаза
A
low,
husky
voice,
sleepy
eyes
Предрассветный
стон
A
pre-dawn
moan
Еще
чуть-чуть
- и
доживем
до
утра
Just
a
little
bit
more
and
we'll
make
it
to
morning
Если
будет
резон
If
it
makes
sense
Засохшие
ромашки
между
старых
страниц
Dried-up
daisies
between
the
old
pages
Песня
ни
о
чем
A
song
about
nothing
Предрассветный
блюз
заблудившихся
лиц
A
pre-dawn
blues
of
lost
faces
Под
осенним
дождем
In
the
autumn
rain
"Гав-гав-гав!"
- залаяла
собака
"Bow-wow-wow!"
barked
the
dog
Новый
критик
не
заставит
себя
ждать
A
new
critic
will
not
be
long
in
coming
А
я
как
раз
тут
что-то
нацарапал
And
I
just
happened
to
have
scribbled
something
here
Значит,
будет
кому
обосрать
So
there
will
be
someone
to
crap
on
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.