Текст и перевод песни Чичерина - 40 000 км
Растворяется
в
тенях
снова
прожитого
дня
Dissolves
in
the
shadows
of
another
day
that's
gone
Позабывшая
меня
твоя
печаль
Your
sorrow
that
has
forgotten
me
Остается
для
тебя
только
улица
в
огнях
Only
the
street,
immersed
in
lights,
remains
for
you
Только
прожитая
зря
временная
даль
Only
the
ephemeral
distance
traveled
in
vain
От
тебя
до
меня
– лишь
окно
с
погасшим
светом
From
you
to
me,
just
a
window
with
extinguished
light
От
меня
до
тебя
– сорок
тысяч
километров
From
me
to
you,
24,854.85
miles
От
тебя
до
меня
– лишь
окно
с
погасшим
светом
From
you
to
me,
just
a
window
with
extinguished
light
От
меня
до
тебя...
From
me
to
you...
Растворяется
в
тенях
снова
прожитого
дня
Dissolves
in
the
shadows
of
another
day
that's
gone
Позабывшая
тебя
моя
печаль
My
sorrow
that
has
forgotten
you
Остается
для
меня
только
улица
в
огнях
Only
the
street,
immersed
in
lights,
remains
for
me
Только
прожитая
зря
временная
даль
Only
the
ephemeral
distance
traveled
in
vain
От
тебя
до
меня
– лишь
окно
с
погасшим
светом
From
you
to
me,
just
a
window
with
extinguished
light
От
меня
до
тебя
– сорок
тысяч
километров
From
me
to
you,
24,854.85
miles
От
тебя
до
меня
– лишь
окно
с
погасшим
светом
From
you
to
me,
just
a
window
with
extinguished
light
От
меня
до
тебя...
From
me
to
you...
Все,
что
было,
подари
Give
all
that
we
had
Уплывающему
небу
чистому
To
the
pure
sky
as
it
drifts
away
Уличные
фонари
The
streetlamps
Забывают
слишком
быстро
Forget
too
quickly
От
тебя
до
меня
– лишь
окно
с
погасшим
светом
From
you
to
me,
just
a
window
with
extinguished
light
От
меня
до
тебя
– сорок
тысяч
километров
From
me
to
you,
24,854.85
miles
От
тебя
до
меня
– лишь
окно
с
погасшим
светом
From
you
to
me,
just
a
window
with
extinguished
light
От
меня
до
тебя...
From
me
to
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Сны
дата релиза
01-01-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.