Вот
он,
этот
дождь,
как
бы
случайный
Da
ist
er,
dieser
Regen,
wie
zufällig
Утренний
галдёж
— провинциальный
Morgendliches
Geschwätz
– provinziell
Зеркалом
асфальт,
с
облаками
Der
Asphalt
ein
Spiegel,
mit
Wolken
Мир
перевернул
вверх
ногами
Hat
die
Welt
auf
den
Kopf
gestellt
Вот
он,
этот
дождь,
как
бы
случайный
Da
ist
er,
dieser
Regen,
wie
zufällig
Утренний
галдёж
— провинциальный
Morgendliches
Geschwätz
– provinziell
Зеркалом
асфальт,
с
облаками
Der
Asphalt
ein
Spiegel,
mit
Wolken
Мир
перевернул
вверх
ногами
Hat
die
Welt
auf
den
Kopf
gestellt
Как
будто
не
было
любви
Als
ob
es
keine
Liebe
gab
И
снова
некуда
идти
Und
wieder
nirgendwohin
zu
gehen
Ни
слова
снова,
знаю,
ново,
будто
бы
всерьёз
Kein
Wort
mehr,
ich
weiß,
wieder
neu,
als
ob's
ernst
wär'
Обидно,
стыдно,
сразу
видно,
заново
до
слёз
Es
tut
weh,
es
ist
peinlich,
man
sieht's
sofort,
wieder
bis
zu
Tränen
Я
всё
жду
тебя
на
плотинке
Ich
warte
immer
noch
auf
dich
am
kleinen
Damm
Здесь
теряю
взгляд,
в
паутинке
Hier
verliere
ich
meinen
Blick,
im
Spinnennetz
Медно-жёлтого
водопада
Des
kupfergelben
Wasserfalls
Кому-то
ведь
из
нас
это
надо
Einer
von
uns
braucht
das
doch
Как
будто
не
было
любви
Als
ob
es
keine
Liebe
gab
И
снова
некуда
идти
Und
wieder
nirgendwohin
zu
gehen
Ни
слова
снова,
знаю,
ново,
будто
бы
всерьёз
Kein
Wort
mehr,
ich
weiß,
wieder
neu,
als
ob's
ernst
wär'
Обидно,
стыдно,
сразу
видно,
заново
до
слёз
Es
tut
weh,
es
ist
peinlich,
man
sieht's
sofort,
wieder
bis
zu
Tränen
Как
будто
не
было
любви
Als
ob
es
keine
Liebe
gab
И
снова
некуда
идти
Und
wieder
nirgendwohin
zu
gehen
Ни
слова
снова,
знаю,
ново,
будто
бы
всерьёз
Kein
Wort
mehr,
ich
weiß,
wieder
neu,
als
ob's
ernst
wär'
Обидно,
стыдно,
сразу
видно,
заново
до
слёз
Es
tut
weh,
es
ist
peinlich,
man
sieht's
sofort,
wieder
bis
zu
Tränen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Off/On
дата релиза
01-01-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.