Текст и перевод песни Чичерина - На передовой
На передовой
On the Front Lines
Мы
не
вздрогнем
от
обещания
ада.
We
are
not
afraid
of
the
promise
of
hell,
Мы
видали
его
под
землей.
We
have
seen
it
beneath
the
earth.
Мы
все
еще
живы
и
это
наша
награда.
We
are
still
alive,
and
this
is
our
reward.
И
мы
будем
стоять
на
передовой.
And
we
will
stand
on
the
front
lines.
Мы
помним,
как
взрывались
наши
рассветы.
We
remember
how
our
dawns
exploded.
Как
разрывались
от
боли
наши
сердца.
How
our
hearts
were
torn
with
pain.
Мы
будем
всегда
помнить
об
этом.
We
will
always
remember
this.
И
мы
будем
стоять
до
конца.
And
we
will
stand
to
the
end.
Здесь
все
по-другому.
Здесь
даже
воздух
другой.
Here,
everything
is
different.
Even
the
air
is
different.
Мы
на
нашей
земле.
Мы
на
передовой.
We
are
on
our
land.
We
are
on
the
front
lines.
И
ни
шагу
назад
- просто
некуда
нам
отступать.
And
not
a
step
back
- there
is
simply
nowhere
for
us
to
retreat.
Это
наша
земля
и
мы
будем
стоять.
This
is
our
land
and
we
will
stand.
Второй
Куплет:
Second
Verse:
Мы
уходим
в
закат,
как
уходили
в
забой.
We
go
into
the
sunset,
as
we
once
went
into
a
work
shift.
Наш
мир
ни
под
кем
не
прогнется.
Our
world
will
not
bow
down
to
anyone.
Мы
будем
стоять
на
передовой.
We
will
stand
on
the
front
lines.
Мы
дождемся,
когда
взойдет
солнце.
We
will
wait
for
the
sun
to
rise.
Припев:
[х4]
Chorus:
[x4]
Здесь
все
по-другому.
Здесь
даже
воздух
другой.
Here,
everything
is
different.
Even
the
air
is
different.
Мы
на
нашей
земле.
Мы
на
передовой.
We
are
on
our
land.
We
are
on
the
front
lines.
И
ни
шагу
назад
- просто
некуда
нам
отступать.
And
not
a
step
back
- there
is
simply
nowhere
for
us
to
retreat.
Это
наша
земля
и
мы
будем
стоять.
This
is
our
land
and
we
will
stand.
Премьера
песни
"Чичерина
- На
The
premiere
of
the
song
"Chicherina
- On
the
передовой"
состоялась
- 21
сентября
2016
года.
Front
Lines"
was
held
- September
21,
2016.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: бобунец с.с.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.