Твоя
любовь
цедит
вино,
крошит
металл
Deine
Liebe
sickert
wie
Wein,
zerfrisst
Metall
Учит
мой
голос
повторять
"прости"
Lehrt
meine
Stimme
„verzeih“
zu
wiederholen
Твой
холод
сделал
меня
хрупкой,
как
стекло
Deine
Kälte
hat
mich
zerbrechlich
gemacht
wie
Glas
Слушай,
отпусти
Hör
zu,
lass
los
Замерзая,
вижу,
как
за
горы
Erfrierend
sehe
ich,
wie
hinter
die
Berge
Садится
солнце
и
ни
души
Die
Sonne
sinkt
und
keine
Seele
Но
а
стекло
плавится,
крошится
Aber
das
Glas
schmilzt,
zerbröckelt
Слушай,
отпусти
Hör
zu,
lass
los
Что-то
смутно
Etwas
ist
unklar
Что-то
ясно
Etwas
ist
klar
Без
тебя
так
трудно
Ohne
dich
ist
es
so
schwer
С
тобой
опасно
Mit
dir
ist
es
gefährlich
И
в
душе
моей
ничего,
кроме
снега
Und
in
meiner
Seele
ist
nichts
als
Schnee
Не
осталось,
так
и
знай
Ist
nichts
geblieben,
nur
damit
du
es
weißt
А
нужно-то
всего
лишь
немного
смеха
Dabei
bräuchte
es
nur
ein
wenig
Lachen
И
надежды
сказать
"прощай"
Und
die
Hoffnung,
„Lebewohl“
zu
sagen
Что-то
смутно
Etwas
ist
unklar
Что-то
ясно
Etwas
ist
klar
Без
тебя
так
трудно
Ohne
dich
ist
es
so
schwer
С
тобой
опасно
Mit
dir
ist
es
gefährlich
Что-то
смутно
Etwas
ist
unklar
Что-то
ясно
Etwas
ist
klar
Без
тебя
так
трудно
Ohne
dich
ist
es
so
schwer
С
тобой
опасно
Mit
dir
ist
es
gefährlich
Что-то
смутно
Etwas
ist
unklar
Что-то
ясно
Etwas
ist
klar
Без
тебя
так
трудно
Ohne
dich
ist
es
so
schwer
С
тобой
опасно
Mit
dir
ist
es
gefährlich
Что-то
смутно
Etwas
ist
unklar
Что-то
ясно
Etwas
ist
klar
Без
тебя
так
труднo
Ohne
dich
ist
es
so
schwer
С
тобой
опаснo
Mit
dir
ist
es
gefährlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Опасно
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.