Текст и перевод песни Чичерина - Tu-lu-la
Я
стою
на
краю,
на
обрыве,
над
рекой,
не
могу
пошевелить
ни
рукой,
ни
головой.
I
stand
on
the
edge,
on
a
cliff,
above
the
river,
I
can't
move
a
hand
or
my
head.
Защемило
сердце
мне,
в
голове
замкуло,
мне
осталось
только
петь
то,
что
ветром
голову
надуло
My
heart
is
clenched,
my
mind
is
short-circuiting,
all
I
can
do
is
sing
what
the
wind
has
blown
into
my
head
Ту
лу
ла
ту
лу
ла
ту
ту
ту
лу
ла
а
Tu-lu-la
tu-lu-la
tu-tu-tu-lu-la
ah
В
голове
моей
замкнуло
ла
а
My
mind
is
short-circuiting
ah
Ту
лу
ла
ту
лу
ла
ту
ту
ту
лу
ла
а
Tu-lu-la
tu-lu-la
tu-tu-tu-lu-la
ah
Ветром
голову
надула
ла
ла
ла
а
The
wind
has
blown
into
my
head
la-la-la
ah
Ты
ушел
от
меня
к
рыжей
женщене
храмой,
моя
мама
запретила
возвращаться
мне
домой
You
left
me
for
a
red-haired,
limping
woman,
my
mother
forbade
me
from
returning
home
Моя
левая
нога
с
краю
соскользнула
My
left
foot
has
slipped
from
the
edge
Мне
осталось
только
петь
то
что
ветром
голову
надуло
All
I
can
do
is
sing
what
the
wind
has
blown
into
my
head
Ту
лу
ла
ту
лу
ла
ту
ту
ту
лу
ла
а
Tu-lu-la
tu-lu-la
tu-tu-tu-lu-la
ah
В
голове
моей
замкнуло
ла
а
My
mind
is
short-circuiting
ah
Ту
лу
ла
ту
лу
ла
ту
ту
ту
лу
ла
а
Tu-lu-la
tu-lu-la
tu-tu-tu-lu-la
ah
Ветром
голову
надуло
ла
ла
ла
а(х2)
The
wind
has
blown
into
my
head
la-la-la
ah
(x2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julia Chicherina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.