Текст и перевод песни Чичерина - Как будто
Вот
он
этот
дождь,
как
бы
случайный,
Here's
this
rain,
seemingly
random,
Утренний
галдеж
- провинциальный,
Morning
chatter
- provincial,
Зеркалом
асфальт,
с
облаками
-
Asphalt
like
a
mirror,
with
clouds
-
Мир
перевернул
вверх
ногами.
The
world
turned
upside
down.
Вот
он
этот
дождь,
как
бы
случайный,
Here's
this
rain,
seemingly
random,
Утренний
галдеж
- провинциальный,
Morning
chatter
- provincial,
Зеркалом
асфальт,
с
облаками
-
Asphalt
like
a
mirror,
with
clouds
-
Мир
перевернул
вверх
ногами.
The
world
turned
upside
down.
Как
будто
не
было
любви,
As
if
there
was
no
love,
И
снова
некуда
идти,
And
again
nowhere
to
go,
Ни
слова,
снова,
знаю,
ново,
будто
бы
всерьез,
Not
a
word,
again,
I
know,
new
- as
if
seriously,
Обидно,
стыдно,
сразу
видно,
заново
до
слез.
It
hurts,
it's
a
shame,
it's
immediately
clear
- again
to
tears.
Я
все
жду
тебя
на
плотинке
I'm
still
waiting
for
you
at
the
dam,
Здесь
теряю
взгляд,
в
паутинке
Here
I
lose
my
gaze,
in
the
spiderweb
Медно-желтого
водопада
Of
a
copper-yellow
waterfall,
Кому-то
ведь
из
нас
это
надо.
Someone
needs
this,
after
all.
Как
будто
не
было
любви,
As
if
there
was
no
love,
И
снова
некуда
идти,
And
again
nowhere
to
go,
Ни
слова,
снова,
знаю,
ново
- будто
бы
всерьез,
Not
a
word,
again,
I
know,
new
- as
if
seriously,
Обидно,
стыдно,
сразу
видно
- заново
до
слез.
It
hurts,
it's
a
shame,
it's
immediately
clear
- again
to
tears.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.