Текст и перевод песни Чичерина - На войне
В
лунном
сиянье
снег
серебрится,
The
snow
glistens
in
the
moonlight,
Вдоль
по
дороге
троечка
мчится.
A
troika
rushes
along
the
road.
Динь-динь-динь,
динь-динь-динь
–
Ding-ding-ding,
ding-ding-ding
–
Колокольчик
звенит,
The
bell
rings,
Этот
звон,
этот
звук
This
ringing,
this
sound
Много
мне
говорит.
Tells
me
so
much.
В
лунном
сиянье
ранней
весною
In
the
moonlight
of
early
spring
Вспомнились
встречи,
друг
мой,
с
тобою.
I
remember
our
meetings,
my
friend.
Колокольчиком
твой
голос
юный
звенел,
Your
youthful
voice
rang
like
a
bell,
Динь-динь-динь,
динь-динь-динь
–
Ding-ding-ding,
ding-ding-ding
–
О
любви
сладко
пел.
Sweetly
singing
of
love.
Вспомнился
зал
мне
с
шумной
толпою,
I
remember
the
hall
with
a
noisy
crowd,
Личико
милой
с
белой
фатою.
My
darling's
face
with
a
white
veil.
Динь-динь-динь,
динь-динь-динь
–
Ding-ding-ding,
ding-ding-ding
–
Звон
бокалов
звучит,
The
clinking
of
glasses
sounds,
С
молодою
женой
With
his
young
wife
Мой
соперник
стоит.
My
rival
stands.
Динь-динь-динь,
динь-динь-динь
–
Ding-ding-ding,
ding-ding-ding
–
Колокольчик
звенит,
The
bell
rings,
Этот
звон,
этот
звук
This
ringing,
this
sound
Много
мне
говорит...
Tells
me
so
much...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.