Текст и перевод песни Чичерина - Равновесие
Человек-Птица
напал
на
след
чудовищ
и
великая
битва
началась!
Bird-man
stumbled
upon
a
trail
of
monsters,
and
a
great
battle
ensued!
Насытившиеся
человеческим
разумом
злодеи
стали
Villains
that
have
gorged
themselves
on
human
intellect
have
become
гораздо
сильней
и
мудрей.
Три
дня
и
три
ночи
длилась
сражение
far
more
powerful
and
wise.
The
battle
lasted
for
three
days
and
three
nights
Искал
врага
I
sought
out
my
enemy
И
встретился
с
тобою
And
I
encountered
you
И
небо
хмурится
The
sky
frowns
И
сердце
жаждет
боя
And
my
heart
yearns
for
battle
Не
надейся
Do
not
be
hopeful
Не
нарушится
For
it
will
not
be
broken,
Мироздания
равновесие
The
equilibrium
of
the
universe
Потому
что
добро
Because
good
Потому
что
добро
Because
good
Побеждает
зло
Defeats
evil
Сквозь
гнева
пелену
Through
the
veil
of
anger,
Хищным
взглядом
сжигаю
I
burn
you
with
my
fiery
gaze
Сердца
броню
до
предела
раскаляю
I
heat
your
armor
to
the
point
of
glowing
Голова
холодная,
дыхание
ровное
My
head
is
cold,
my
breathing
is
steady
Жажда
победы
огромная
My
thirst
for
victory
is
immense
Не
надейся
Do
not
be
hopeful
Не
нарушится
For
it
will
not
be
broken,
Мироздания
равновесие
The
equilibrium
of
the
universe
Потому
что
добро
Because
good
Потому
что
добро
Because
good
Побеждает
зло
Defeats
evil
В
ритме
танца
убийцы
In
the
rhythm
of
the
assassin's
dance
Мы
сольемся
с
тобою
We
shall
merge
Кто
останется
здесь
Who
will
remain
here
Под
чужою
луной
Under
the
alien
moon?
Растворяясь
в
эфире
Dissolving
in
the
ether
Не
успеет
забыться
You
will
not
be
forgotten.
Этот
бой
повториться
This
battle
will
be
repeated.
Не
надейся
Do
not
be
hopeful
Не
нарушится
For
it
will
not
be
broken,
Мироздания
равновесие
The
equilibrium
of
the
universe
Потому
что
добро
Because
good
Потому
что
добро
Because
good
Побеждает
зло
Defeats
evil
Ненависти
дороги
и
любви
пути
пересекутся
The
paths
of
hatred
and
the
ways
of
love
will
intersect
Мир
так
хрупок
и
нежен
The
world
is
so
fragile
and
delicate
Но
на
всех
револьверы
найдутся
But
there
will
always
be
revolvers
for
everyone.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.