Текст и перевод песни Чичерина - Сон в канун Нового года
Сон в канун Нового года
New Year's Eve Dream
Груды
хлама,
снопы
света,
полусонные
глаза
Piles
of
junk,
sheaves
of
light,
half-asleep
eyes
Не
хватило
до
рассвета
где-то
22
часа
Didn't
make
it
to
dawn,
about
22
hours
left
Было
холодно
и
тихо,
мысли
медленно
ушли
It
was
cold
and
quiet,
thoughts
slowly
drifted
away
По
стене
и
по
паркету
потекли
мои
мозги
My
brains
flowed
down
the
wall
and
across
the
parquet
И
усталость
навалилась,
словно
мрачная
гора
And
fatigue
piled
on,
like
a
gloomy
mountain
Ты
пришла,
не
удивилась,
в
голове
моей
дыра
You
came,
not
surprised,
a
hole
in
my
head
Ты
лишь
медленно
украдкой,
убрала
мои
мозги
You
just
slowly,
stealthily,
cleaned
up
my
brains
Забрала
мои
тетрадки,
утащила
дневники
Took
my
notebooks,
stole
my
diaries
Наступал
рассвет
неброско,
крался
ближе
Новый
год
Dawn
was
approaching
unassumingly,
New
Year
was
creeping
closer
Всюду
празднично
морозно,
всюду
ряженый
народ
Everywhere
festive
and
frosty,
everywhere
costumed
people
Краски,
дети,
карамели
и
воздушные
шары
Colors,
children,
caramels
and
balloons
Я
устала,
надоели
эти
правила
игры
I'm
tired,
I'm
sick
of
these
rules
of
the
game
В
моём
доме
очень
скучно,
тихо,
холодно,
темно
It's
very
boring
in
my
house,
quiet,
cold,
dark
Он
уже
давно
запущен,
дети
выбили
окно
It's
been
neglected
for
a
long
time,
the
children
knocked
out
the
window
И
бездомные
собаки
все
уделали
углы
And
stray
dogs
have
soiled
all
the
corners
Здесь
разгром
как
после
драки,
после
атомной
войны
It's
a
mess
here,
like
after
a
fight,
after
a
nuclear
war
Набежали
люди
быстро,
моё
тело
унесли
People
rushed
in
quickly,
they
carried
my
body
away
Простo
ты
слыхала
выстрел,
от
того
меня
нашли
You
just
heard
a
shot,
that's
how
they
found
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Течение
дата релиза
28-09-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.