Текст и перевод песни Шура - Или - Или
Ты
и
я
запомним
этот
день
You
and
I
will
remember
this
day
Это
небо,
этот
белый
пляж
This
sky,
this
white
beach
Мы
открыли
двери
в
рай
зачем?
Why
did
we
open
the
doors
to
paradise?
Чтобы
тоскавать,
чтобы
вспоминать
To
yearn,
to
reminisce
Или-или
солнце
мне
не
светит
больше
без
тебя
Either-either
the
sun
no
longer
shines
for
me
without
you
Или
это
сон,
это
просто
сон
Or
it's
a
dream,
it's
just
a
dream
Или-или
мне
поёт
звезда,
что
ты
судьба
моя
Either-either
a
star
sings
to
me
that
you
are
my
destiny
Или
может
быть,
мне
тебя
забыть
Or
maybe
I
should
forget
you
Это
было
несколько
минут
It
was
a
few
minutes
Или
месяц,
или
год
назад
Or
a
month,
or
a
year
ago
Люди
очень
долго
лета
ждут
People
wait
a
long
time
for
summer
Я
не
буду
ждать,
я
иду
искать
I
will
not
wait,
I
will
go
and
find
Или-или
солнце
мне
не
светит
больше
без
тебя
Either-either
the
sun
no
longer
shines
for
me
without
you
Или
это
сон,
это
просто
сон
Or
it's
a
dream,
it's
just
a
dream
Или-или
мне
поёт
звезда,
что
ты
судьба
моя
Either-either
a
star
sings
to
me
that
you
are
my
destiny
Или
может
быть,
мне
тебя
забыть
Or
maybe
I
should
forget
you
Ты
же
не
узнаешь
никогда
You
will
never
know
Я
совсем
не
сплю,
я
мечтаю
в
слух
I
am
not
sleeping
at
all,
I
dream
aloud
Может
на
другом
краю
Земли
Maybe
on
the
other
side
of
the
Earth
Ты
лежишь
без
сна,
позови
меня
You
lie
sleepless,
call
to
me
Или-или
солнце
мне
не
светит
больше
без
тебя
Either-either
the
sun
no
longer
shines
for
me
without
you
Или
это
сон,
это
просто
сон
Or
it's
a
dream,
it's
just
a
dream
Или-или
мне
поёт
звезда,
что
ты
судьба
моя
Either-either
a
star
sings
to
me
that
you
are
my
destiny
Или
может
быть,
мне
тебя
забыть
Or
maybe
I
should
forget
you
Или-или
солнце
мне
не
светит
больше
без
тебя
Either-either
the
sun
no
longer
shines
for
me
without
you
Или
это
сон,
это
просто
сон
Or
it's
a
dream,
it's
just
a
dream
Или-или
мне
поёт
звезда,
что
ты
судьба
моя
Either-either
a
star
sings
to
me
that
you
are
my
destiny
Или
может
быть,
мне
тебя
забыть
Or
maybe
I
should
forget
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: фомина м.а., малый д.в.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.