Бумажный самолётик
Paper Airplane
Икнолокознеб
авелорок
яом
Nonsense
gibberish
I
say
Имакур
имылог
иклоксо
йарибос
My
silly
words
echo
in
my
head
all
day
Голос
разума
мой
звонкий
The
voice
of
reason,
clear
and
bright,
Его
слова
разносит
эхом
в
черепной
коробке
Its
words
reverberate
within
my
skull's
tight
space,
Но
это
ничего
не
значит,
если
выбьет
пробки
But
it
means
nothing
when
I've
lost
all
grace,
Я
даже
в
темноте
найду
на
ощупь
здесь
штоф
водки
Even
in
darkness,
I
can
find
the
vodka's
place.
И
засыпаю
с
мыслью
глупой
о
тебе
And
I
fall
asleep
with
silly
thoughts
of
you,
Что
ты
делаешь
далеко
там,
в
своей
Москве?
What
are
you
doing
so
far
away,
in
your
Moscow?
Обнимает
нежно
её
сталинский
ампир
Stalinist
empire
embraces
you
so
tender,
Пока
я
один
While
I'm
alone.
Лёжа
в
разбросанных
по
дому
мыслях
Lying
in
thoughts
scattered
across
the
room,
В
нас
с
тобою
ищу
смысл
I
search
for
meaning
in
us
two,
Но
смысл
— это
моветон
But
meaning
is
a
faux
pas,
it's
true.
Когда
тебе
это
будет
важно
When
it
matters
to
you,
my
dear,
Я
самолётиком
бумажным
As
a
paper
airplane,
I'll
appear,
Приземлюсь
на
твой
балкон
Landing
gently
on
your
balcony,
near.
Собирай
осколки
голыми
руками
Gather
the
shards
with
your
bare
hands,
my
queen,
Моя
королева
бензоколонки
My
queen
of
the
gas
station
scene.
И
если
повезёт,
то
я
склею
их
обратно
в
полумесяце
луны
And
if
I'm
lucky,
I'll
piece
them
back
in
the
crescent
moon's
soft
sheen,
Но
мы
разбежимся
снова,
снова
из-за
ерунды
But
we'll
fall
apart
again,
over
something
so
mean,
Ещё
более
весомых
будет
тысяча
причин
A
thousand
more
reasons
will
intervene,
Лёжа
в
разбросанных
по
дому
мыслях
Lying
in
thoughts
scattered
across
the
room,
В
нас
с
тобою
ищу
смысл
I
search
for
meaning
in
us
two,
Но
смысл
— это
моветон
But
meaning
is
a
faux
pas,
it's
true.
Когда
тебе
это
будет
важно
When
it
matters
to
you,
my
dear,
Я
самолётиком
бумажным
As
a
paper
airplane,
I'll
appear,
Приземлюсь
на
твой
балкон
Landing
gently
on
your
balcony,
near.
Город
суеты,
наивных
слов
и
обещаний
The
city
of
hustle,
naive
words,
and
promises
made,
Мне
помашет
в
спину,
улыбнувшись
на
прощанье
Will
wave
goodbye
to
me,
with
a
smile,
unafraid,
Крохотный,
игрушечный,
как
с
масляного
полотна
Tiny,
toy-like,
as
from
an
oil
painting
displayed,
Где
ты
одна
Where
you
are
alone.
Я
считаю
цифры
на
автобусном
билете
I
count
the
numbers
on
my
bus
ticket's
face,
Счастье
будет
ждать
того,
кто
сам
его
заметит
Happiness
awaits
those
who
find
its
hiding
place,
Мне
больше
не
нравится
пустой
квартиры
тишина
I
no
longer
like
the
silence
of
my
empty
space,
Ведь
ты
одна
Because
you
are
alone.
Лёжа
в
разбросанных
по
дому
мыслях
Lying
in
thoughts
scattered
across
the
room,
В
нас
с
тобою
ищу
смысл
I
search
for
meaning
in
us
two,
Но
смысл
— это
моветон
But
meaning
is
a
faux
pas,
it's
true.
Когда
тебе
это
будет
важно
When
it
matters
to
you,
my
dear,
Я
самолётиком
бумажным
As
a
paper
airplane,
I'll
appear,
Приземлюсь
на
твой
балкон
Landing
gently
on
your
balcony,
near.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: звездкин василий антонович, никонов максим алексеевич, груздков никита андреевич
Альбом
Малахит
дата релиза
15-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.