Бумажный самолётик
Paper Airplane
                         
                        
                            
                                        Икнолокознеб 
                                        авелорок 
                                        яом 
                            
                                        Nonsense 
                                        gibberish 
                                            I 
                                        say 
                            
                         
                        
                            
                                        Имакур 
                                        имылог 
                                        иклоксо 
                                        йарибос 
                            
                                        My 
                                        silly 
                                        words 
                                        echo 
                                        in 
                                        my 
                                        head 
                                        all 
                                        day 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Голос 
                                        разума 
                                        мой 
                                        звонкий 
                            
                                        The 
                                        voice 
                                        of 
                                        reason, 
                                        clear 
                                        and 
                                        bright, 
                            
                         
                        
                            
                                        Его 
                                        слова 
                                        разносит 
                                        эхом 
                                            в 
                                        черепной 
                                        коробке 
                            
                                        Its 
                                        words 
                                        reverberate 
                                        within 
                                        my 
                                        skull's 
                                        tight 
                                        space, 
                            
                         
                        
                            
                                        Но 
                                        это 
                                        ничего 
                                        не 
                                        значит, 
                                        если 
                                        выбьет 
                                        пробки 
                            
                                        But 
                                        it 
                                        means 
                                        nothing 
                                        when 
                                        I've 
                                        lost 
                                        all 
                                        grace, 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        даже 
                                            в 
                                        темноте 
                                        найду 
                                        на 
                                        ощупь 
                                        здесь 
                                        штоф 
                                        водки 
                            
                                        Even 
                                        in 
                                        darkness, 
                                            I 
                                        can 
                                        find 
                                        the 
                                        vodka's 
                                        place. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            И 
                                        засыпаю 
                                            с 
                                        мыслью 
                                        глупой 
                                            о 
                                        тебе 
                            
                                        And 
                                            I 
                                        fall 
                                        asleep 
                                        with 
                                        silly 
                                        thoughts 
                                        of 
                                        you, 
                            
                         
                        
                            
                                        Что 
                                        ты 
                                        делаешь 
                                        далеко 
                                        там, 
                                            в 
                                        своей 
                                        Москве? 
                            
                                        What 
                                        are 
                                        you 
                                        doing 
                                        so 
                                        far 
                                        away, 
                                        in 
                                        your 
                                        Moscow? 
                            
                         
                        
                            
                                        Обнимает 
                                        нежно 
                                        её 
                                        сталинский 
                                        ампир 
                            
                                        Stalinist 
                                        empire 
                                        embraces 
                                        you 
                                        so 
                                        tender, 
                            
                         
                        
                            
                                        Пока 
                                            я 
                                        один 
                            
                                        While 
                                        I'm 
                                        alone. 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Лёжа 
                                            в 
                                        разбросанных 
                                        по 
                                        дому 
                                        мыслях 
                            
                                        Lying 
                                        in 
                                        thoughts 
                                        scattered 
                                        across 
                                        the 
                                        room, 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        нас 
                                            с 
                                        тобою 
                                        ищу 
                                        смысл 
                            
                                            I 
                                        search 
                                        for 
                                        meaning 
                                        in 
                                        us 
                                        two, 
                            
                         
                        
                            
                                        Но 
                                        смысл 
—                                        это 
                                        моветон 
                            
                                        But 
                                        meaning 
                                        is 
                                            a 
                                        faux 
                                        pas, 
                                        it's 
                                        true. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Когда 
                                        тебе 
                                        это 
                                        будет 
                                        важно 
                            
                                        When 
                                        it 
                                        matters 
                                        to 
                                        you, 
                                        my 
                                        dear, 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        самолётиком 
                                        бумажным 
                            
                                        As 
                                            a 
                                        paper 
                                        airplane, 
                                        I'll 
                                        appear, 
                            
                         
                        
                            
                                        Приземлюсь 
                                        на 
                                        твой 
                                        балкон 
                            
                                        Landing 
                                        gently 
                                        on 
                                        your 
                                        balcony, 
                                        near. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Собирай 
                                        осколки 
                                        голыми 
                                        руками 
                            
                                        Gather 
                                        the 
                                        shards 
                                        with 
                                        your 
                                        bare 
                                        hands, 
                                        my 
                                        queen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Моя 
                                        королева 
                                        бензоколонки 
                            
                                        My 
                                        queen 
                                        of 
                                        the 
                                        gas 
                                        station 
                                        scene. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            И 
                                        если 
                                        повезёт, 
                                        то 
                                            я 
                                        склею 
                                        их 
                                        обратно 
                                            в 
                                        полумесяце 
                                        луны 
                            
                                        And 
                                        if 
                                        I'm 
                                        lucky, 
                                        I'll 
                                        piece 
                                        them 
                                        back 
                                        in 
                                        the 
                                        crescent 
                                        moon's 
                                        soft 
                                        sheen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Но 
                                        мы 
                                        разбежимся 
                                        снова, 
                                        снова 
                                        из-за 
                                        ерунды 
                            
                                        But 
                                        we'll 
                                        fall 
                                        apart 
                                        again, 
                                        over 
                                        something 
                                        so 
                                        mean, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ещё 
                                        более 
                                        весомых 
                                        будет 
                                        тысяча 
                                        причин 
                            
                                            A 
                                        thousand 
                                        more 
                                        reasons 
                                        will 
                                        intervene, 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Лёжа 
                                            в 
                                        разбросанных 
                                        по 
                                        дому 
                                        мыслях 
                            
                                        Lying 
                                        in 
                                        thoughts 
                                        scattered 
                                        across 
                                        the 
                                        room, 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        нас 
                                            с 
                                        тобою 
                                        ищу 
                                        смысл 
                            
                                            I 
                                        search 
                                        for 
                                        meaning 
                                        in 
                                        us 
                                        two, 
                            
                         
                        
                            
                                        Но 
                                        смысл 
—                                        это 
                                        моветон 
                            
                                        But 
                                        meaning 
                                        is 
                                            a 
                                        faux 
                                        pas, 
                                        it's 
                                        true. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Когда 
                                        тебе 
                                        это 
                                        будет 
                                        важно 
                            
                                        When 
                                        it 
                                        matters 
                                        to 
                                        you, 
                                        my 
                                        dear, 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        самолётиком 
                                        бумажным 
                            
                                        As 
                                            a 
                                        paper 
                                        airplane, 
                                        I'll 
                                        appear, 
                            
                         
                        
                            
                                        Приземлюсь 
                                        на 
                                        твой 
                                        балкон 
                            
                                        Landing 
                                        gently 
                                        on 
                                        your 
                                        balcony, 
                                        near. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Город 
                                        суеты, 
                                        наивных 
                                        слов 
                                            и 
                                        обещаний 
                            
                                        The 
                                        city 
                                        of 
                                        hustle, 
                                        naive 
                                        words, 
                                        and 
                                        promises 
                                        made, 
                            
                         
                        
                            
                                        Мне 
                                        помашет 
                                            в 
                                        спину, 
                                        улыбнувшись 
                                        на 
                                        прощанье 
                            
                                        Will 
                                        wave 
                                        goodbye 
                                        to 
                                        me, 
                                        with 
                                            a 
                                        smile, 
                                        unafraid, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Крохотный, 
                                        игрушечный, 
                                        как 
                                            с 
                                        масляного 
                                        полотна 
                            
                                        Tiny, 
                                        toy-like, 
                                        as 
                                        from 
                                        an 
                                        oil 
                                        painting 
                                        displayed, 
                            
                         
                        
                            
                                        Где 
                                        ты 
                                        одна 
                            
                                        Where 
                                        you 
                                        are 
                                        alone. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            Я 
                                        считаю 
                                        цифры 
                                        на 
                                        автобусном 
                                        билете 
                            
                                            I 
                                        count 
                                        the 
                                        numbers 
                                        on 
                                        my 
                                        bus 
                                        ticket's 
                                        face, 
                            
                         
                        
                            
                                        Счастье 
                                        будет 
                                        ждать 
                                        того, 
                                        кто 
                                        сам 
                                        его 
                                        заметит 
                            
                                        Happiness 
                                        awaits 
                                        those 
                                        who 
                                        find 
                                        its 
                                        hiding 
                                        place, 
                            
                         
                        
                            
                                        Мне 
                                        больше 
                                        не 
                                        нравится 
                                        пустой 
                                        квартиры 
                                        тишина 
                            
                                            I 
                                        no 
                                        longer 
                                        like 
                                        the 
                                        silence 
                                        of 
                                        my 
                                        empty 
                                        space, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ведь 
                                        ты 
                                        одна 
                            
                                        Because 
                                        you 
                                        are 
                                        alone. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Лёжа 
                                            в 
                                        разбросанных 
                                        по 
                                        дому 
                                        мыслях 
                            
                                        Lying 
                                        in 
                                        thoughts 
                                        scattered 
                                        across 
                                        the 
                                        room, 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        нас 
                                            с 
                                        тобою 
                                        ищу 
                                        смысл 
                            
                                            I 
                                        search 
                                        for 
                                        meaning 
                                        in 
                                        us 
                                        two, 
                            
                         
                        
                            
                                        Но 
                                        смысл 
—                                        это 
                                        моветон 
                            
                                        But 
                                        meaning 
                                        is 
                                            a 
                                        faux 
                                        pas, 
                                        it's 
                                        true. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Когда 
                                        тебе 
                                        это 
                                        будет 
                                        важно 
                            
                                        When 
                                        it 
                                        matters 
                                        to 
                                        you, 
                                        my 
                                        dear, 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        самолётиком 
                                        бумажным 
                            
                                        As 
                                            a 
                                        paper 
                                        airplane, 
                                        I'll 
                                        appear, 
                            
                         
                        
                            
                                        Приземлюсь 
                                        на 
                                        твой 
                                        балкон 
                            
                                        Landing 
                                        gently 
                                        on 
                                        your 
                                        balcony, 
                                        near. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: звездкин василий антонович, никонов максим алексеевич, груздков никита андреевич
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Альбом
                                    Малахит
                                    
                                         дата релиза
 15-09-2021
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                        
                    
                 
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.