ШАРЫ - Малахит - перевод текста песни на английский

Малахит - ШАРЫперевод на английский




Малахит
Malachite
И я снова здесь. Эскалатор
And I'm here again. The escalator,
Пересесть и на запад
Change lines and head west,
До конечной, за мостами
To the last stop, beyond the bridges,
Старый дом с обветшалым фасадом
An old house with a weathered facade.
И я снова здесь. Моя свита
And I'm here again. My entourage,
Стёкла цвета малахита
Windows the color of malachite,
Мы целуемся в танце макабра
We kiss in a dance macabre,
И я засыпаю, но с сердцем залитым
And I fall asleep, but with a heart overflowing.
Что будет завтра? Какая разница нам вниз
What will happen tomorrow? What does it matter - we're going down.
Под насмешливый звон стаканов умирает во мне оптимист, ну и черт с ним
To the mocking clinking of glasses, the optimist in me dies, well, to hell with him.
Жизнь не сахар и не сказка на VHS
Life is not sugar, and not a fairytale on VHS.
Я в трёх соснах не сделал ни шагу, ведь вокруг меня был темный лес
I haven't taken a single step in this small world, because around me there was a dark forest.
И опять, от двери до двери
And again, from door to door,
Если что, прости
If anything, forgive me,
Я сам себя смогу свести с этой пропасти
I can drag myself out of this abyss.
Меня спасать не надо
You don't need to save me,
Нет, я себя знаю сам
No, I know myself,
"Всей этой жизни мало"
"This life is not enough,"
Мне скажут мои глаза
My eyes will tell me.
Меня спасать не надо
You don't need to save me,
Нет, не вызывай врача
No, don't call a doctor,
Боль может быть наградой
Pain can be a reward,
Поводом, чтоб начать
A reason to start over.
Скажи, сколько ещё оправданий придумать можно?
Tell me, how many more excuses can I come up with?
Их запиши на мой счёт, я закрою его, но позже
Put them on my tab, I'll close it, but later.
И город здесь ни при чем его бары, мосты и площадь
And the city has nothing to do with it - its bars, bridges, and squares.
И я вру как черт, я опять тебе вру безбожно
And I'm lying like hell, I'm lying to you again, shamelessly.
Что будет завтра? Да какая разница нам вниз
What will happen tomorrow? What does it matter - we're going down.
Под насмешливый звон стаканов умирает во мне оптимист, ну и черт с ним
To the mocking clinking of glasses, the optimist in me dies, well, to hell with him.
Жизнь не сахар и не сказка на VHS
Life is not sugar, and not a fairytale on VHS.
Я в трёх соснах не сделал ни шагу, ведь вокруг меня был темный лес
I haven't taken a single step in this small world, because around me there was a dark forest.
Меня спасать не надо
You don't need to save me,
Нет, я себя знаю сам
No, I know myself,
"Всей этой жизни мало"
"This life is not enough,"
Мне скажут мои глаза
My eyes will tell me.
Меня спасать не надо
You don't need to save me,
Нет, не вызывай врача
No, don't call a doctor,
Боль может быть наградой
Pain can be a reward,
Поводом, чтоб начать
A reason to start over.
И опять, от двери до двери
And again, from door to door,
Если что, прости
If anything, forgive me,
Я сам себя смогу свести в этой пропасти
I can drag myself down into this abyss.
И опять, от двери до двери
And again, from door to door,
Если что, прости
If anything, forgive me,
Я сам себя смогу извести в этой пропасти
I can destroy myself in this abyss.
Меня спасать не надо
You don't need to save me,
Нет, я себя знаю сам
No, I know myself,
"Всей этой жизни мало"
"This life is not enough,"
Мне скажут мои глаза
My eyes will tell me.
Меня спасать не надо
You don't need to save me,
Нет, не вызывай врача
No, don't call a doctor,
Боль может быть наградой
Pain can be a reward,
Поводом, чтоб начать
A reason to start over.





Авторы: звездкин василий антонович, никонов максим алексеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.