Кавказ, Ч. 1
Kaukasus, Teil 1
Говорят,
на
Кавказе
живёт
дикий
народ
Man
sagt,
im
Kaukasus
lebt
ein
wildes
Volk
Говорят,
горцы
носят
папахи
круглый
год
Man
sagt,
die
Bergbewohner
tragen
Papachas
das
ganze
Jahr
Говорят,
многожёнство
у
них
до
сих
пор
Man
sagt,
Polygamie
gibt
es
bei
ihnen
bis
heute
И
живут,
говорят,
сотни
лет,
дети
гор
Und
sie
leben,
sagt
man,
hunderte
Jahre,
die
Kinder
der
Berge!
А
ещё
говорят,
что
джигит
— не
джигит
Und
man
sagt
auch,
dass
ein
Dschigit
kein
Dschigit
ist
Если
он,
как
трусливый
шакал,
от
врага
побежит
Wenn
er
wie
ein
feiger
Schakal
vor
dem
Feind
flieht
А
ещё
говорят,
что
храбрец
только
тот
Und
man
sagt
auch,
dass
nur
der
ein
Held
ist
Кто
сумеет
хоть
чем-то
у
публики
вызвать
восторг
Der
es
versteht,
beim
Publikum
irgendwie
Begeisterung
hervorzurufen
Да-да-да-да-да,
это
Кавказ
Ja,
ja,
ja,
das
ist
der
Kaukasus
Да-да-да-да-да,
горный
пейзаж
Ja,
ja,
ja,
die
Berglandschaft
Вай-вай-вай-вай-вай,
солнечный
край
Wai,
wai,
wai,
sonniges
Land
Вай-вай-вай-вай-вай,
вот
он,
где
рай
Wai,
wai,
wai,
hier
ist
das
Paradies!
Говорят,
горцы
любят
шербет,
любят
халву
Man
sagt,
die
Bergbewohner
lieben
Sorbet,
lieben
Halva
А
ещё
они
любят
шашлык,
любят
чуду
Und
sie
lieben
auch
Schaschlik,
lieben
Tschudu
Говорят,
без
лезгинки
Кавказ
— не
Кавказ
Man
sagt,
ohne
Lesginka
ist
der
Kaukasus
nicht
der
Kaukasus
А
танцуют
они,
говорят,
просто
класс
Und
sie
tanzen,
sagt
man,
einfach
klasse
А
ещё
говорят,
что
народ
этот
прост
Und
man
sagt
auch,
dass
dieses
Volk
einfach
ist:
es
mag
nicht
Он
не
любит
хвалебных
речей
и
пустых
громких
слов
Lobreden
und
leere,
laute
Worte
А
ещё
говорят,
что
любовь
к
старикам
Und
man
sagt
auch,
dass
die
Liebe
zu
den
Alten
На
Кавказе
так
свято,
как
учит
священный
Коран
Im
Kaukasus
so
heilig
ist,
wie
es
der
Heilige
Koran
lehrt
Да-да-да-да-да,
это
Кавказ
Ja,
ja,
ja,
das
ist
der
Kaukasus
Да-да-да-да-да,
горный
пейзаж
Ja,
ja,
ja,
die
Berglandschaft
Вай-вай-вай-вай-вай,
солнечный
край
Wai,
wai,
wai,
sonniges
Land
Вай-вай-вай-вай-вай,
вот
он,
где
рай
Wai,
wai,
wai,
hier
ist
das
Paradies!
Говорят,
что
крадут
на
Кавказе
невест
Man
sagt,
dass
man
im
Kaukasus
Bräute
entführt
И
за
кражу
невест
не
берут
под
арест
Und
für
die
Brautentführung
wird
man
nicht
verhaftet
Говорят,
что
друзей
там
умеют
ценить
Man
sagt,
dass
man
dort
Freunde
zu
schätzen
weiß
Там
без
дружбы
большой
очень
трудно
прожить
Dort
ist
es
ohne
große
Freundschaft
sehr
schwer
zu
leben
А
ещё
говорят,
гордый
горный
Кавказ
Und
man
sagt
auch,
der
stolze
Berg-Kaukasus
Славен
гостеприимством
своим,
кто
бывал
там
хоть
раз
Ist
berühmt
für
seine
Gastfreundschaft,
wer
auch
nur
einmal
dort
war!
А
ещё
хорошо
говорят,
там
у
нас
Und
es
ist
auch
gut,
sagt
man,
dort
bei
uns
Эти
горы
и
море
не
могут
не
радовать
глаз
Diese
Berge
und
das
Meer
können
das
Auge
nur
erfreuen
Да-да-да-да-да,
это
Кавказ
Ja,
ja,
ja,
das
ist
der
Kaukasus
Да-да-да-да-да,
горный
пейзаж
Ja,
ja,
ja,
die
Berglandschaft
Вай-вай-вай-вай-вай,
солнечный
край
Wai,
wai,
wai,
sonniges
Land
Вай-вай-вай-вай-вай,
вот
он,
где
рай
Wai,
wai,
wai,
hier
ist
das
Paradies!
Да-да-да-да-да,
это
Кавказ
Ja,
ja,
ja,
das
ist
der
Kaukasus
Да-да-да-да-да,
горный
пейзаж
Ja,
ja,
ja,
die
Berglandschaft
Вай-вай-вай-вай-вай,
солнечный
край
Wai,
wai,
wai,
sonniges
Land
Вай-вай-вай-вай-вай,
вот
он,
где
рай
Wai,
wai,
wai,
hier
ist
das
Paradies!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: народна слова народные, музыка народная, и народные слова музыка, айдамир мугу
Альбом
Кавказ
дата релиза
14-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.