Шершень - Сталь - перевод текста песни на английский

Сталь - Шершеньперевод на английский




Сталь
Steel
Стань накращою версією себе
Become the best version of yourself
Ти тільки стань
Just become it
Щоб було до тебе мов до небес їм
So they reach for you like the heavens
Тільки стань
Just become it
Хай бачать, що всесвіт любить тебе
Let them see that the universe loves you
Ти сильний стань
Become strong
Сильнішим ще стань
Become even stronger
Тим більше тепер, братику, стань
Especially now, brother, become it
Де мене веде дорога, в кого головна є?
Where does the road lead me, who's in charge?
Терни, де проблеми клеми спалюють до тла і є
Thorns, where problems, terminals burning to ashes, exist
Кремнієві схеми для системи, де немає
Silicon schemes for a system where there's nothing
Нічого що треба і без тебе все минає
That's needed, and without you, everything passes by
В мене мало часу
I have little time
А ви ніби тільки тратили би запаси
And you seem to only waste supplies
Я пас, бо не хочу до болота потім впасти
I pass, 'cause I don't wanna fall into the swamp later
Я в настрої, буде класно, все буде класно
I'm in the mood, it'll be awesome, everything will be awesome
І раз я такий до вас звертаюсь у пісні
And since I'm addressing you like this in the song
Будь ласка, після поразки не будьте кислими
Please, don't be sour after defeat
Те, що не вбило, те стимулу дало й сили
What didn't kill me, gave me incentive and strength
І ми будемо дивитися далі де мені місце
And we'll keep looking to see where my place is
Ей, йоу, вгадай що потрібно
Hey, yo, guess what's needed
Запалити так щоб раптом весь світ мов
To ignite so that suddenly the whole world, like
На мить припинив, що нам так набридло
For a moment, stops what we're so tired of
Думати що зникну так от безслідно
Thinking that I'll disappear without a trace
Ей, йоу, ти думаєш досі
Hey, yo, you still think
Шокувати всіх у будь який спосіб
To shock everyone in any way possible
І сипати постійно той бруд, який в тебе просять
And constantly pour the dirt they ask of you
То ти дійсно свого добився і всі в шоці
Then you've really achieved your goal and everyone's shocked
Люди будуть тут і після нас
People will be here after us
Дуже люблять звуки з вмістом фраз
They really love sounds with meaningful phrases
Їм залишим ми чим нищим тишу
We'll leave them something, whether it's deafening silence
Пишем дивовижну книжку про колапс
We're writing an amazing book about collapse
Кожен може трошки вкласти в це
Everyone can contribute a little to this
Отже схоже кошти в нас не центр
So it seems that money isn't our focus
Тож нам гоже те, що так тривожить
So we're comfortable with what's so alarming
Навіть перехожим лити прям в лице
Even pouring it right in the faces of passers-by
Стань накращою версією себе
Become the best version of yourself
Ти тільки стань
Just become it
Щоб було до тебе мов до небес їм
So they reach for you like the heavens
Тільки стань
Just become it
Хай бачать, що всесвіт любить тебе
Let them see that the universe loves you
Ти сильний стань
Become strong
Сильнішим ще стань
Become even stronger
Тим більше тепер, брате
Especially now, brother
Стань
Become it
Де мене веде дорога, в кого головна є?
Where does the road lead me, who's in charge?
Терни, де проблеми клеми спалюють до тла і є
Thorns, where problems, terminals burning to ashes, exist
Кремнієві схеми для системи, де немає
Silicon schemes for a system where there's nothing
Нічого що треба і без тебе все минає
That's needed, and without you everything passes by
У всіх питав - де ціль, мета?
I asked everyone - where's the goal, the purpose?
Та в тім біда
But the trouble is
Що головами править там лінь в рядах
Laziness rules their minds in the ranks
Як тінь бліда свій світ продав, тож
Like a pale shadow, sold his world, so
Роби давай, тисни педаль
Do it, push the pedal
Всім стилю дай
Give everyone style
Як незамінну бажану людьми деталь
Like an irreplaceable, desired part
Топи ту сталь, бо ти коваль, бро
Melt that steel, 'cause you're a blacksmith, bro
Треба непрогавити, що цікаво нам
We must not miss what interests us
Зобов'язані ми справи робити грамотно
We are obliged to do things competently
Вдосконалювати навики, помилки переправити
Improve skills, correct mistakes
І може тоді саме твій успіх не буде вдаваним
And maybe then your success won't be fake
Де себе подати, де бути буду я радий?
Where to present myself, where will I be happy?
Де кумири наші вибір де зможемо ними стати
Where our idols choose where we can become them
Тільки в вигляді декору дипломи та атестати
Only as decor, diplomas and certificates
Це не соромно, буде що показати тож
It's not a shame, there will be something to show, so
Стань накращою версією себе
Become the best version of yourself
Ти тільки стань
Just become it
Щоб було до тебе мов до небес їм
So they reach for you like the heavens
Тільки стань
Just become it
Хай бачать, що всесвіт любить тебе
Let them see that the universe loves you
Ти сильний стань
Become strong
Сильнішим ще стань
Become even stronger
Тим більше тепер, брате
Especially now, brother
Стань
Become it
Де мене веде дорога, в кого головна є?
Where does the road lead me, who's in charge?
Терни, де проблеми клеми спалюють до тла і є
Thorns, where problems, terminals burning to ashes, exist
Кремнієві схеми для системи, де немає
Silicon schemes for a system where there's nothing
Нічого що треба і без тебе все минає
That's needed, and without you everything passes by





Авторы: олександр севрюков


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.