Текст и перевод песни Шик - Където няма студ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Където няма студ
Там, где нет холода
Нощи
и
дни
все
се
питам
Ночи
и
дни
все
себя
спрашиваю,
как
да
живея
без
теб.
как
мне
жить
без
тебя.
Вън
се
спуска
мрак,
За
окном
спускается
мрак,
стеле
се
над
тъжния
ми
праг,
ложится
на
мой
печальный
порог,
идва
като
враг
приходит,
как
враг,
за
да
срине
крехкия
ми
свят.
чтобы
разрушить
мой
хрупкий
мир.
Искам
да
замина
с
теб
Хочу
уехать
с
тобой
някъде
далеч,
далеч
от
тук.
куда-нибудь
далеко,
далеко
отсюда.
Искам
да
открия
с
теб
Хочу
найти
с
тобой
мястото,
където
няма
студ.
место,
где
нет
холода.
Искам
да
замина
с
теб
Хочу
уехать
с
тобой
някъде
далеч,
далеч
от
тук.
куда-нибудь
далеко,
далеко
отсюда.
Искам
да
открия
с
теб
Хочу
найти
с
тобой
мястото,
където
няма
студ.
место,
где
нет
холода.
Мисля
за
теб
и
се
питам
Думаю
о
тебе
и
спрашиваю
себя,
как
да
приема
това.
как
мне
принять
это.
Ти
не
си
до
мен
(ти
не
си
до
мен),
Тебя
нет
рядом
(тебя
нет
рядом),
пуст
без
теб
е
тъжния
ми
ден.
пуст
без
тебя
мой
печальный
день.
Хваща
ме
във
плен
(хваща
ме
във
плен)
Меня
держит
в
плену
(меня
держит
в
плену)
мрежата
на
този
мрак
студен.
сеть
этой
холодной
тьмы.
Искам
да
замина
с
теб
Хочу
уехать
с
тобой
някъде
далеч,
далеч
от
тук.
куда-нибудь
далеко,
далеко
отсюда.
Искам
да
открия
с
теб
Хочу
найти
с
тобой
мястото,
където
няма
студ.
место,
где
нет
холода.
Искам
да
замина
с
теб
Хочу
уехать
с
тобой
някъде
далеч,
далеч
от
тук.
куда-нибудь
далеко,
далеко
отсюда.
Искам
да
открия
с
теб
Хочу
найти
с
тобой
мястото,
където
няма
студ.
место,
где
нет
холода.
Искам
да
замина
с
теб
Хочу
уехать
с
тобой
някъде
далеч,
далеч
от
тук.
куда-нибудь
далеко,
далеко
отсюда.
Искам
да
открия
с
теб
Хочу
найти
с
тобой
мястото,
където
няма
студ.
место,
где
нет
холода.
(Искам
да
замина
с
теб)
(Хочу
уехать
с
тобой)
Искам
да
замина
с
теб
Хочу
уехать
с
тобой
някъде
далеч,
далеч
от
тук.
куда-нибудь
далеко,
далеко
отсюда.
Искам
да
открия
с
теб
Хочу
найти
с
тобой
мястото,
където
няма
студ.
место,
где
нет
холода.
(Искам
да
замина
с
теб)
(Хочу
уехать
с
тобой)
Искам
да
замина
с
теб
Хочу
уехать
с
тобой
някъде
далеч,
далеч
от
тук.
куда-нибудь
далеко,
далеко
отсюда.
(Искам
да
открия
с
теб)
(Хочу
найти
с
тобой)
Искам
да
открия
с
теб
Хочу
найти
с
тобой
мястото,
където
няма
студ.
место,
где
нет
холода.
Искам
да
замина
с
теб
Хочу
уехать
с
тобой
някъде
далеч,
далеч
от
тук.
куда-нибудь
далеко,
далеко
отсюда.
Искам
да
открия
с
теб
Хочу
найти
с
тобой
мястото,
където
няма
студ.
место,
где
нет
холода.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krassimir Gyulmezov, Plamen Totev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.