Шоколадный Торт - На Васильевском острове - перевод текста песни на немецкий




На Васильевском острове
Auf der Wassiljewski-Insel
Мы в самом лучшем из возможных мест
Wir sind am besten aller möglichen Orte
И пусть нам не хватает на проезд
Und auch wenn uns das Geld für die Fahrkarte fehlt
Я провожу тебя пешком до дома, сквозь город, что сердца у нас украл
Ich begleite dich zu Fuß nach Hause, durch die Stadt, die unsere Herzen gestohlen hat
Где-то на ваське в пять утра
Irgendwo auf der Wassilj Insel um fünf Uhr morgens
Этот праздник жизни в спальных картонных трущобах
Dieses Fest des Lebens in den Schlafviertel-Pappkarton-Slums
Мне не подходит. я устал? ну конечно, ещё бы
Das passt mir nicht. Bin ich müde? Na klar, und wie
Как будто кто-то бесконечно ставит на нас опыт
Als ob jemand endlos Experimente an uns durchführt
На всех вокруг, но заметили это только мы оба
An allen um uns herum, aber nur wir beide haben es bemerkt
Нас передразнит тот безжизненный серый фасад
Diese leblose graue Fassade wird uns nachäffen
Будем сидеть с той же тоской и под теми же звёздами
Wir werden mit derselben Sehnsucht unter denselben Sternen sitzen
И эти люди, как и 150 лет назад
Und diese Leute, wie vor 150 Jahren
Будут спешить туда, куда всё время будет поздно
Werden dorthin eilen, wohin es immer zu spät sein wird
Мы в самом лучшем из возможных мест
Wir sind am besten aller möglichen Orte
И пусть нам не хватает на проезд
Und auch wenn uns das Geld für die Fahrkarte fehlt
Я провожу тебя пешком до дома, сквозь город, что сердца у нас украл
Ich begleite dich zu Fuß nach Hause, durch die Stadt, die unsere Herzen gestohlen hat
Где-то на ваське в пять утра
Irgendwo auf der Wassilj Insel um fünf Uhr morgens
Этот праздник жизни в старом разбитом поместье
Dieses Fest des Lebens in dem alten, verfallenen Anwesen
Мне не подходит. обезуметь и спиться? а как же
Das passt mir nicht. Verrückt werden und versaufen? Und wie!
И ты такой же, как и я, но на два века помладше
Und du bist genauso wie ich, aber zwei Jahrhunderte jünger
Страна с презрительной и грубой миной на лице
Ein Land mit einer verächtlichen und groben Miene im Gesicht
Людей готовых сжечь себя, чтоб дать другим согреться
Von Menschen, bereit sich selbst zu verbrennen, um andere zu wärmen
Бессмысленна и гармонична в вечном пиздеце
Sinnlos und harmonisch im ewigen Scheißchaos
Люблю тебя за то, что в твоей грудной клетке сердце
Ich liebe dich dafür, dass in deinem Brustkorb ein Herz ist
Мы в самом лучшем из возможных мест
Wir sind am besten aller möglichen Orte
И пусть нам не хватает на проезд
Und auch wenn uns das Geld für die Fahrkarte fehlt
Я провожу тебя пешком до дома, сквозь город, что сердца у нас украл
Ich begleite dich zu Fuß nach Hause, durch die Stadt, die unsere Herzen gestohlen hat
Где-то на ваське в пять утра
Irgendwo auf der Wassilj Insel um fünf Uhr morgens
Мы в самом лучшем из возможных мест
Wir sind am besten aller möglichen Orte
И пусть нам не хватает на проезд
Und auch wenn uns das Geld für die Fahrkarte fehlt
Я провожу тебя пешком до дома, сквозь город, что сердца у нас украл
Ich begleite dich zu Fuß nach Hause, durch die Stadt, die unsere Herzen gestohlen hat
Где-то на ваське в пять утра
Irgendwo auf der Wassilj Insel um fünf Uhr morgens





Авторы: груздков никита андреевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.