На другой планете
Auf einem anderen Planeten
Привет,
кричу
я
в
темноту
опять
Hallo,
ich
schreie
wieder
in
die
Dunkelheit
Ты
здесь,
сейчас,
со
мной
Du
bist
hier,
jetzt,
bei
mir
Тот,
кем
я
хотел
бы
для
тебя
стать
Der,
der
ich
für
dich
werden
wollte
Но
не
такой
ценой
Aber
nicht
zu
diesem
Preis
Здесь,
среди
обрывков
жизни
Hier,
zwischen
den
Fragmenten
des
Lebens
Бродить
в
слепой
ходьбе
Blind
umherzuwandern
Терпеть
я
вряд
ли
мог
бы
дольше
Ich
könnte
es
kaum
länger
ertragen
Искать
свой
дом
в
тебе
Mein
Zuhause
in
dir
zu
suchen
На
другой
планете,
где
вокруг
лишь
океан
Auf
einem
anderen
Planeten,
wo
ringsum
nur
Ozean
ist
Красного
солнца
густые
закаты
Der
roten
Sonne
dichte
Sonnenuntergänge
Возвращаясь
домой,
знаю,
это
лишь
только
обман
Heimkehrend
weiß
ich,
das
ist
nur
ein
Trugbild
Где
мы
с
тобой
навсегда
будем
рядом
Wo
du
und
ich
für
immer
zusammen
sein
werden
Холод
и
голубой
закат
вновь
вернут
меня
туда
Kälte
und
ein
blauer
Sonnenuntergang
bringen
mich
wieder
dorthin
zurück
Где
мы
желание
и
боль
внутри
разделим
пополам
Wo
wir
Verlangen
und
Schmerz
in
uns
halbieren
werden
Волны,
багровые
пустыни,
я
так
давно
скучал
Wellen,
purpurrote
Wüsten,
ich
habe
mich
so
lange
gesehnt
И
ты
как
будто
вечный
спутник,
ждёшь
от
меня
сигнал
Und
du,
wie
eine
ewige
Begleiterin,
wartest
auf
ein
Signal
von
mir
На
другой
планете,
где
вокруг
лишь
океан
Auf
einem
anderen
Planeten,
wo
ringsum
nur
Ozean
ist
Красного
солнца
густые
закаты
Der
roten
Sonne
dichte
Sonnenuntergänge
Возвращаясь
домой,
знаю,
это
лишь
только
обман
Heimkehrend
weiß
ich,
das
ist
nur
ein
Trugbild
Где
мы
с
тобой
навсегда
будем
рядом
Wo
du
und
ich
für
immer
zusammen
sein
werden
И
я
не
знаю,
зачем
Und
ich
weiß
nicht,
warum
Все
мои
чувства
в
миг
зависли
All
meine
Gefühle
in
einem
Augenblick
erstarrten
Над
океаном,
вновь
Über
dem
Ozean,
wieder
Мне
не
отбросить
эти
мысли
Ich
kann
diese
Gedanken
nicht
verwerfen
И
я
не
знаю,
зачем
Und
ich
weiß
nicht,
warum
Все
мои
чувства
в
миг
зависли
All
meine
Gefühle
in
einem
Augenblick
erstarrten
Над
океаном,
вновь
Über
dem
Ozean,
wieder
Мне
не
отбросить
эти
мысли
Ich
kann
diese
Gedanken
nicht
verwerfen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: никита груздков, шоколадный торт
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.