Шоколадный Торт - На другой планете - перевод текста песни на немецкий

На другой планете - Шоколадный Тортперевод на немецкий




На другой планете
Auf einem anderen Planeten
Привет, кричу я в темноту опять
Hallo, ich schreie wieder in die Dunkelheit
Ты здесь, сейчас, со мной
Du bist hier, jetzt, bei mir
Тот, кем я хотел бы для тебя стать
Der, der ich für dich werden wollte
Но не такой ценой
Aber nicht zu diesem Preis
Здесь, среди обрывков жизни
Hier, zwischen den Fragmenten des Lebens
Бродить в слепой ходьбе
Blind umherzuwandern
Терпеть я вряд ли мог бы дольше
Ich könnte es kaum länger ertragen
Искать свой дом в тебе
Mein Zuhause in dir zu suchen
На другой планете, где вокруг лишь океан
Auf einem anderen Planeten, wo ringsum nur Ozean ist
Красного солнца густые закаты
Der roten Sonne dichte Sonnenuntergänge
Возвращаясь домой, знаю, это лишь только обман
Heimkehrend weiß ich, das ist nur ein Trugbild
Где мы с тобой навсегда будем рядом
Wo du und ich für immer zusammen sein werden
Холод и голубой закат вновь вернут меня туда
Kälte und ein blauer Sonnenuntergang bringen mich wieder dorthin zurück
Где мы желание и боль внутри разделим пополам
Wo wir Verlangen und Schmerz in uns halbieren werden
Волны, багровые пустыни, я так давно скучал
Wellen, purpurrote Wüsten, ich habe mich so lange gesehnt
И ты как будто вечный спутник, ждёшь от меня сигнал
Und du, wie eine ewige Begleiterin, wartest auf ein Signal von mir
На другой планете, где вокруг лишь океан
Auf einem anderen Planeten, wo ringsum nur Ozean ist
Красного солнца густые закаты
Der roten Sonne dichte Sonnenuntergänge
Возвращаясь домой, знаю, это лишь только обман
Heimkehrend weiß ich, das ist nur ein Trugbild
Где мы с тобой навсегда будем рядом
Wo du und ich für immer zusammen sein werden
И я не знаю, зачем
Und ich weiß nicht, warum
Все мои чувства в миг зависли
All meine Gefühle in einem Augenblick erstarrten
Над океаном, вновь
Über dem Ozean, wieder
Мне не отбросить эти мысли
Ich kann diese Gedanken nicht verwerfen
И я не знаю, зачем
Und ich weiß nicht, warum
Все мои чувства в миг зависли
All meine Gefühle in einem Augenblick erstarrten
Над океаном, вновь
Über dem Ozean, wieder
Мне не отбросить эти мысли
Ich kann diese Gedanken nicht verwerfen





Авторы: никита груздков, шоколадный торт


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.