Просто смотришь на волны
Du schaust einfach auf die Wellen
Ты
просто
смотришь
на
волны,
с
неба
падают
звёзды
Du
schaust
einfach
auf
die
Wellen,
vom
Himmel
fallen
Sterne
Загадаешь
желание,
но
не
бывает
так
просто
Du
wünschst
dir
etwas,
aber
so
einfach
ist
es
nicht
На
мокром
белом
песке
ты
слушаешь
на
повторе
Auf
dem
nassen
weißen
Sand
hörst
du
auf
Wiederholung
Как
разлетается
в
брызгах
твоё
бескрайнее
море
Wie
dein
grenzenloses
Meer
in
Spritzern
zerstäubt
Ты
ничего
не
ждёшь
Du
erwartest
nichts
Весь
мир
в
твоих
руках
Die
ganze
Welt
liegt
in
deinen
Händen
И
снова
тёплое
утро
тебя
поднимет
так
рано
Und
wieder
weckt
dich
der
warme
Morgen
so
früh
Под
запах
сонного
моря,
густой
росы
и
тумана
Mit
dem
Duft
des
schläfrigen
Meeres,
dichten
Taus
und
Nebels
Вновь
обжигает
лучами
твои
сгоревшие
плечи
Wieder
verbrennen
die
Strahlen
deine
sonnenverbrannten
Schultern
Но
ты
так
хочешь
тянуть
весь
этот
миг
бесконечно
Aber
du
willst
diesen
Moment
unendlich
dehnen
Смотришь
за
горизонт
Du
schaust
zum
Horizont
Красный
густой
закат
Ein
roter,
dichter
Sonnenuntergang
И
каждый
вечер
в
твоих
снах
так
беззаботно
и
счастливо
Und
jeden
Abend
in
deinen
Träumen
so
sorglos
und
glücklich
Ты
забываешь
обо
всём
Vergisst
du
alles
В
солёных
брызгах
море
вновь
разбудит
звуками
прилива
In
salzigen
Spritzern
weckt
dich
das
Meer
erneut
mit
den
Geräuschen
der
Flut
Под
тёплым
проливным
дождём
Unter
warmem
strömendem
Regen
И
каждый
вечер
в
твоих
снах
так
беззаботно
и
счастливо
Und
jeden
Abend
in
deinen
Träumen
so
sorglos
und
glücklich
Ты
забываешь
обо
всём
Vergisst
du
alles
В
солёных
брызгах
море
вновь
разбудит
звуками
прилива
In
salzigen
Spritzern
weckt
dich
das
Meer
erneut
mit
den
Geräuschen
der
Flut
Под
тёплым
проливным
дождём
Unter
warmem
strömendem
Regen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: никита груздков, шоколадный торт
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.