Маленькая южная ночь
Kleine südliche Nacht
Маленькой
южной
ночью
воздух
можно
трогать
руками
In
einer
kleinen
südlichen
Nacht
kann
man
die
Luft
mit
Händen
greifen
И
гвозди
звезд
надежно
держат
готовое
сорваться
небо
Und
Sternennägel
halten
sicher
den
bereiten
Himmel
vorm
Sturz
Наши
тела
прилипают
друг
к
другу
пропитанные
потом
Unsere
Körper
kleben
schweißgetränkt
aneinander
Громко
кричат
гекконы
и
птицы,
названия
которых
не
знаю
Laut
kreischen
Geckos
und
Vögel,
deren
Namen
ich
nicht
kenne
Ты
открываешь
глаза
и
непонимающе
смотришь
на
меня
Du
öffnest
die
Augen
und
schaust
mich
ratlos
an
Все
в
порядке,
это
я
– любовь
всей
твоей
жизни
Alles
gut,
ich
bins
– die
Liebe
deines
Lebens
Наглое
солнце
как-то
проникает
за
блэкаут-шторы
Freche
Sonne
dringt
irgendwie
durch
Blackout-Vorhänge
Мы
позавтракаем
манго
и
сексом
и
поедем
на
пляж
Wir
frühstücken
Mangos
und
Sex,
fahren
dann
zum
Strand
Пугаем
рыб
и
пугаемся
медуз,
засыпаем,
обгораем
до
костей
Wir
erschrecken
Fische,
fürchten
Quallen,
schlafen
ein,
verbrennen
bis
aufs
Gebein
Ты
смеешься,
наблюдая,
как
мои
кроксы
уносит
прибой
Du
lachst,
wie
die
Brandung
meine
Crocs
davonträgt
Я
буквально
физически
ощущаю,
как
слезает
кожа
Ich
fühle
buchstäblich
die
Haut
sich
schälen
Ты
мажешь
меня
алоэ,
оставляя
на
пальцах
частички
меня
Du
schmierst
Aloe,
lässt
Hautpartikel
an
deinen
Fingern
Когда
стемнеет
и
станет
прохладнее,
выпьешь
бокал
сухого
красного
Abends
trinkst
du
ein
Glas
trockenen
Rotwein
Которое
моментально
проявится
на
твоих
щеках
Der
sofort
auf
deinen
Wangen
erscheint
И
снова
наступит
южная
ночь,
и
воздух
можно
будет
трогать
руками
Und
wieder
kommt
die
südliche
Nacht,
Luft
greifbar
mit
Händen
Так
же,
как
и
вчера,
так
же,
как
завтра
Genau
wie
gestern,
genau
wie
morgen
Так
же,
как
и
вчера,
так
же,
как
завтра
Genau
wie
gestern,
genau
wie
morgen
Так
же,
как
и
вчера,
так
же,
как
завтра
Genau
wie
gestern,
genau
wie
morgen
Так
же,
как
и
вчера,
так
же,
как
завтра
Genau
wie
gestern,
genau
wie
morgen
Так
же,
как
и
вчера,
так
же,
как
завтра
Genau
wie
gestern,
genau
wie
morgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: феликс бондарев, максим тесли
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.