Я,
я,
я,
я
Ich,
ich,
ich,
ich
Мне
нужна
эта
трость,
чтобы
выглядеть,
как
босс
(Босс)
Ich
brauche
diesen
Stock,
um
wie
ein
Boss
auszusehen
(Boss)
Ты
не
так
уж
прост,
но
тебе
далеко
до
бро
(Бро)
Du
bist
nicht
so
einfach,
aber
du
bist
weit
entfernt
von
einem
Bro
(Bro)
Бля,
да
я
не
злой,
но
так
тяжело
творить
добро
Verdammt,
ich
bin
nicht
böse,
aber
es
ist
so
schwer,
Gutes
zu
tun
Обращайся,
мы
всегда
с
тобой
решим
вопрос
(Да)
Melde
dich,
wir
werden
immer
eine
Lösung
für
das
Problem
finden
(Ja)
Я
писатель
Блок
(Блок),
не,
я
писатель
Пруст
(Пруст)
Ich
bin
der
Schriftsteller
Block
(Block),
nein,
ich
bin
der
Schriftsteller
Proust
(Proust)
Эта
жизнь
- сука,
я
попробовал
на
вкус
Dieses
Leben
ist
eine
Schlampe,
ich
habe
es
gekostet
Я
такой
красивый,
типа
выгляжу
как
Круз
(Том)
Ich
bin
so
schön,
sehe
aus
wie
Cruise
(Tom)
Нахуй
твое
тру,
я
нассал
на
рэп
игру
(Игру)
Scheiß
auf
dein
"Tru",
ich
habe
auf
das
Rap-Game
gepisst
(Game)
Я
читаю
в
свой
ритм,
ты
выглядишь,
как
покойник
Ich
rappe
in
meinem
Rhythmus,
du
siehst
aus
wie
ein
Toter
Кент
набухался
и
поссал
на
подоконник
Mein
Kumpel
hat
sich
besoffen
und
auf
die
Fensterbank
gepisst
Мы
не
солдаты,
но
все
равно
сидим
в
окопе
Wir
sind
keine
Soldaten,
aber
wir
sitzen
trotzdem
im
Schützengraben
Нахуй
мне
машина,
я
куплю
се
helicopter
Scheiß
auf
ein
Auto,
ich
kaufe
mir
einen
Helikopter
Я
базарю
грязь
(Грязь),
я
читаю
грязь
(Грязь)
Ich
rede
Dreck
(Dreck),
ich
rappe
Dreck
(Dreck)
Я
базарю
грязь
(Грязь),
я
читаю
грязь
(Грязь)
Ich
rede
Dreck
(Dreck),
ich
rappe
Dreck
(Dreck)
Я
базарю
грязь
(Грязь),
я
читаю
грязь
(Грязь)
Ich
rede
Dreck
(Dreck),
ich
rappe
Dreck
(Dreck)
Я
базарю
грязь
(Грязь),
я
базарю
грязь
(Грязь)
Ich
rede
Dreck
(Dreck),
ich
rede
Dreck
(Dreck)
Вырос
в
грязи,
в
этой
в
связи
Im
Dreck
aufgewachsen,
in
dieser
Beziehung
Делаю
дерьмо,
как
натрезим
Mache
Scheiße,
wie
nüchtern
Я
сельнул
душу
дьяволу
за
стиль
Ich
habe
meine
Seele
dem
Teufel
für
Stil
verkauft
Соси,
только
бог
меня
простит
Lutsch,
nur
Gott
wird
mir
vergeben
Соси,
соси,
соси,
соси
Lutsch,
lutsch,
lutsch,
lutsch
Я
выпил
лин,
я
был
один
Ich
habe
Lean
getrunken,
ich
war
allein
Шмотки
от
Celine,
LV
и
блинк
Klamotten
von
Celine,
LV
und
Bling
У
меня
есть
танк,
вожу
блядин
Ich
habe
einen
Panzer,
fahre
Schlampen
Ты
латентный
гомик,
братан,
это
кринж
Du
bist
ein
latenter
Schwuler,
Bruder,
das
ist
peinlich
Я
еду
в
Париж,
вызвал
шлюх
и
лимузин
Ich
fahre
nach
Paris,
habe
Nutten
und
eine
Limousine
bestellt
Я
тебя
убил,
как
ассасин,
я
был
в
грязи
Ich
habe
dich
getötet,
wie
ein
Assassine,
ich
war
im
Dreck
Пачки
падают
на
пол
Bündel
fallen
auf
den
Boden
Сколько
говна
схапал
Wie
viel
Scheiße
ich
geschluckt
habe
Но
кто
бы
знал?
Aber
wer
hätte
gedacht?
Что
все
будет
так,
что
все
будет
так
Dass
alles
so
sein
wird,
dass
alles
so
sein
wird
Что
все
будет
так
Dass
alles
so
sein
wird
Душу
поменял
на
нал,
но
я
знал
Habe
meine
Seele
gegen
Bares
getauscht,
aber
ich
wusste
Что
все
будет
так,
что
все
будет
так
Dass
alles
so
sein
wird,
dass
alles
so
sein
wird
Аллилуйя,
грязь
Halleluja,
Dreck
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: смирнов тимофей дмитриевич
Альбом
ГРЯЗЬ
дата релиза
30-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.