Атиква, гимн Израиля
Hatikvah, Israel's national anthem
АТИКВА,
ГИМН
ИЗРАИЛЯ
HATIKVAH,
ISRAEL'S
NATIONAL
ANTHEM
Ярко
сияет
в
небе
звезда
A
star
brightly
gleams
in
the
heavens
Сердце
хранит
свой
древний
закон
The
heart
still
cherishes
its
ancient
law
Вечно
душа
моя
рвётся
сюда
My
soul
forever
yearns
for
her
Где
на
востоке
стоит
Сион
Where
Zion
stands
in
the
east
Эта
надежда
в
сердце
живёт
This
hope
has
resided
in
hearts
Двадцать
веков
ее
мы
храним
For
two
thousand
years
we
have
kept
it
Будет
свободным
мой
народ
My
people
will
be
free
Там
где
Сион
Иерусалим
There
where
Zion,
Jerusalem
is
Что
же
ты
бьешься
рвешься
куда
Why
do
you
beat
and
yearn,
O
О,
душа
крылатая
моя
My
winged
soul
Взглядом
надежды
смотрю
я
вдаль
With
gaze
of
hope
I
look
afar
Аин
ле-Цион
цофия
There
is
no
hope
for
Zion
Наша
надежда
в
сердце
живёт
Our
hope
has
resided
in
hearts
Двадцать
веков
её
мы
храним
For
two
thousand
years
we
have
kept
it
Будет
свободным
мой
народ
My
people
will
be
free
Эрец
Цион
Ерушалаим
Land
of
Zion,
Jerusalem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walter Kin, Rigli Publishing
Альбом
ЭЛЕЧКА
дата релиза
19-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.